ANONYMEN - перевод на Русском

безымянной
namenlosen
anonymen
unmarkierten
неизвестного
unbekannten
des unbekannten
anonymen
ungeklärter
анонимно
anonym
anonymisiert
безымянные
anonyme
unbenannten

Примеры использования Anonymen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich habe gerade erst meinen ein-Jahres-Chip von den anonymen Sexsüchtigen.
Я только что на год закодировался в" Анонимных сексоголиках.
Aber es gab einen anonymen Anruf.
Но был анонимный звонок.
Ich untersuchte die anonymen Briefe, die Greta bekam.
Я просмотрела анонимные письма, которые Грета получала от него.
Alles von einem anonymen Bewunderer!
Все от анонимного поклонника!
sie regelmäßig an Treffen der anonymen Rauschgiftsüchtigen teilgenommen hat.
она регулярно посещала встречи Анонимных наркоманов.
Aus einem anonymen Blog.
Блог. Анонимный блог.
Die in den Logdateien gespeicherten anonymen Daten werden getrennt von allen personenbezogenen Daten gespeichert.
Анонимные данные, хранящиеся в файлах журнала, сохраняются отдельно от всех персональных данных.
Kernstück ist der Tor Browser zum anonymen Surfen im Internet.
OperaTor- это программная связка, предназначенная для анонимного серфинга в сети интернет.
Treffen sich da nicht die anonymen Sexsüchtigen?
Там поди куча анонимных сексоголиков?
Ich kann nicht zu der Verwaltungsbehöre gehen, mit einer anonymen Quelle.
Я не могу пойти к администрации и предъявить анонимный источник.
Diese anonymen E-Mails entstanden überhaupt nicht auf Powells Laptop.
Анонимные письма посланы не с ноутбука Пауэлла.
Von einem Perversling, der ihr von einem anonymen Server immer wieder Nachrichten sendete.
Какой-то извращенец посылал ей сообщения с анонимного сервера.
Ich wollte gerade zu den anonymen Sexsüchtigen.
Но я опаздываю на встречу анонимных сексоголиков.
Auf anonymen Login prüfen.
Проверить на анонимный доступ.
Wir erhalten diese anonymen Briefe an jedem Tag der Woche.
Мы каждый день получаем такие анонимные письма.
Alle aus anonymen Quellen.
Все лоты из анонимного источника.
Vor fünf Monaten erhielt ich eine Reihe von anonymen Anrufen eines Navy petty Officer.
Месяцев назад, я получил серию анонимных звонков от главного корабельного старшины.
Wir bekamen einen anonymen Anruf.
К нам поступил анонимный звонок.
Ich hab den anonymen Brief genau gesehen.
Внимательно рассмотрел анонимные письма.
In den meisten Fällen handelt es sich dabei um eine angemessene Einschränkung des anonymen Zugriffs.
В большинстве случаев это правильное ограничение анонимного доступа.
Результатов: 218, Время: 0.055

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский