ANTWORTE - перевод на Русском

ответь
antworte
sag
ran
bitte kommen
melden
bitte melden
geh
heb ab
скажи
sag
erzähl
sprich
soll
verrate
ответ
antwort
reaktion
gegenzug
lösung
erwiderung
beantwortet
отвечай
antworte
sag
ran
geh
beantworte die frage
отвечаю
antworte
sage
bin verantwortlich
verantwortung
reagiere
gehe
отвечу
antworte
sage
rangehe
erhöre
ran
werde das beantworten
ќтвечай

Примеры использования Antworte на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Antworte nicht!
Не отвечай ничего!
Antworte mir, und ich werde dich schnell töten.
Ответь мне и я убью тебя быстро.
Ich antworte einer höheren Macht.
Я отвечаю высшей силе.
Ich antworte auf keine Fragen.
Я не отвечу на вопросы.
Antworte Schwester Hildegard!
Отвечай сестре Хильдегард!
Nein, antworte mir.
Нет, ответь мне.
Ich antworte, aber ihr hört nicht zu.
Я вам отвечаю, а вы не.
Ich antworte nur, wenn es mir passt.
Я отвечу на те вопросы, на которые захочу.
Antworte uns.
Отвечай нам.
Octavia, bitte antworte.
Октавия, прошу, ответь.
Wenn ich antworte, können Sie mich wegen Beihilfe dranbekommen.
Если я отвечу, вы меня обвините в пособничестве.
Antworte Ja oder Nein.
Отвечай" да" или" нет.
Antworte auf ein 10-13… Officer braucht Unterstützung.
Отвечаю на код 10- 13- офицеру требуется помощь.
Bitte antworte bald.
Пожалуйста, ответь скорее.
Antworte leise!
Отвечай тихо!
Wenn ich antworte, sprechen wir dann übers Buch?
Если я отвечу, мы сможем поговорить о книге?
Sie fragen woher die Litauer so antworte ich.
Вы спросили:" откуда литовцы", так я отвечаю.
Komm schon, Scorch, antworte mir.
Давай, Скорч, ответь мне.
Antworte deinem Vater.
Отвечай отцу.
Ich antworte Ihnen genauso offenherzig.
Я отвечу вам с такой же искренностью.
Результатов: 302, Время: 0.0942

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский