ОТВЕЧАЙ - перевод на Немецком

antworte
ответ
отвечать
сказать
sag
сказать
говорить
рассказывать
утверждать
передать
сообщить
объяснить
признаться
ran
близко
отвечает
берет трубку
возьму
добраться
подходи
достать
подобраться
geh
идти
пойти
ехать
зайти
пора
бежать
уйти
уехать
отправиться
собираемся
antworten
ответ
отвечать
сказать
antwortest
ответ
отвечать
сказать
beantworte die Frage
отвечают на вопрос

Примеры использования Отвечай на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Апри дверь и не отвечай на звонки.
Schließ die Tür hinter mir ab. Geh nicht ans Telefon.
Отвечай, только честно.
Du musst ehrlich antworten.
Нет, ты отвечай на мой.
Nein, zuerst antwortest du mir.
Отвечай" да" или" нет.
Antworte Ja oder Nein.
Я сказал не отвечай.
Gehen Sie nicht ran.
Не отвечай.
Sag nichts.
Не отвечай Тому, что бы он ни спрашивал!
Du darfst Tom nicht antworten, egal, was er dich fragt!
тебя зовет Сэм- отвечай.
Sam ruft, antwortest du.
Отвечай тихо!
Antworte leise!
Будут звонить, не отвечай.
Wenn sie anrufen, gehen Sie nicht ran.
Отвечай, когда я задаю тебе вопрос. Может, отстанете от меня?
Vielleicht antworten Sie mal, wenn ich Sie was frage?
Отвечай отцу.
Antworte deinem Vater.
Не отвечай.
Nicht antworten.
Отвечай сержанту.
Antworte dem Sergeant.
Ммм? Не отвечай.
Nicht antworten.
Отвечай на вопросы детектива.
Antworte auf die Fragen des Detectives.
Подожди, не отвечай ему сразу.
Nein, warte. Nicht sofort antworten.
Не отвечай прямо сейчас.
Antworte nicht sofort.
Пока не отвечай.
Noch nicht antworten!
Отвечай да или нет.
Antworte mit Ja oder Nein.
Результатов: 271, Время: 0.0561

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий