AUSNAHMEN - перевод на Русском

исключения
ausnahme
ausschluss
ausschließen
eliminiert
rauswurf
ausgrenzung
exception
исключений
ausnahme
ausschluss
ausschließen
eliminiert
rauswurf
ausgrenzung
exception
исключениями
ausnahme
ausschluss
ausschließen
eliminiert
rauswurf
ausgrenzung
exception
исключение
ausnahme
ausschluss
ausschließen
eliminiert
rauswurf
ausgrenzung
exception

Примеры использования Ausnahmen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Einige alarmierenden Ausnahmen.
Некоторые тревожные исключения.
Allerdings gibt es einige Ausnahmen und Sonderfälle.
Существует, однако, ряд исключений и частных случаев.
Und für die Familie machen wir Ausnahmen.
Для семьи мы делаем исключения.
Sie sind unveränderlich und es gibt keine Ausnahmen.
Они неизменны, и исключений быть не может.
Aber auch unter denen gibt es Ausnahmen.
Но среди них тоже есть исключения.
Natürlich gibt es viele Ausnahmen.
Конечно, есть много исключений.
Aber es gibt Ausnahmen.
Но бывают исключения.
AutoKorrektur-Funktion; Ausnahmen hinzufügen.
Функция автозамены; добавление исключений.
Manchmal dürfen wir Ausnahmen machen.
Иногда нам разрешают делать исключения.
Im Esperanto gibt es keine Ausnahmen.
В эсперанто не бывает исключений.
Da sind Ausnahmen erlaubt.
Тут позволены исключения.
Im Esperanto gibt es keine Ausnahmen.
В эсперанто нет исключений.
Ich hoffe, Sie machen Ausnahmen.
Что ж, надеюсь, что вы делаете исключения.
Es tut mir leid, Teresa. Keine Ausnahmen.
Прости, Тереза, никаких исключений.
Ohne Ausnahmen.
Без исключения.
Ich darf niemals Ausnahmen machen.
Я никогда не делаю исключений.
Es gibt nur zwei Ausnahmen.
Имеются лишь два исключения.
Sie wächst und breitet sich ohne Ausnahmen weltweit aus.
Оно растет и распространяется по всему миру, без исключений.
Es gibt keine Ausnahmen.
Здесь нет никаких исключений.
Zuerst erinnere ich an der Regel, dann erzähle ich über Ausnahmen.
Прежде чем рассказать об исключениях, напомню вам правило.
Результатов: 233, Время: 0.0475

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский