BÖDEN - перевод на Русском

полы
paul
boden
pol
halb
paulie
почвы
boden
erde
bodenheizung
грунта
почв
böden
пол
paul
boden
pol
halb
paulie
почвах
böden
почве
boden
erde
полах
paul
boden
pol
halb
paulie

Примеры использования Böden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Bitte keine Böden wischen.
Пожалуйста, не заставляйте мыть полы.
Schuhe machen Böden schmutzig.
Обувь сделать полы грязные.
Zusammengesetzter Decking/Bodenbelag, ausgeführte Böden des Vinylwpc.
Украшать смеси/ настил, проектированные полы винила ВПК.
Eine trojanische Priesterin, die meine Böden schrubbt.
Троянская жрица, скребущая мои полы.
Mauern bewegen sich, Decken und Böden nicht.
Стены двигаются, потолки и полы нет.
Die Böden schrubben.
Чистить полы.
Bodenschutz: Vier Gummifuß verhindert, dass Böden verkratzen.
Протектор пола: 4 резиновых фута предотвращают полы от царапать.
Ich hab gerade die Böden gewachst.
Я только что натер полы.
Polierte Böden.
Полированные полы.
Du solltest deine Böden nicht selbst reinigen.
Тебе не положено мыть свои полы.
Nachhaltig wirtschaftende Landwirte schaffen gesunde Böden indem sie eine breite Palette an Feldfrüchten nach dem Rotationsprinzip anbauen.
Органические фермеры воссанавливают почву путем посадки разнообразия культур и севооборота.
harten Böden.
твердую почву.
Er liebt saure Böden.
Любит сухую песчаную почву.
Eine Espe benötigt Feuer und trockene Böden.
Так тополю нужен огонь и сухая почва.
Oder Feuer. Oder trockene Böden.
Огонь или сухая почва.
Denn wer mag keine sauberen Böden?
Кто не любит чистых полов?
Deshalb habe ich zu Kampfsport gewechselt… gepolsterte Böden.
Вот почему я переключилась на боевые искусства… мягкие полы.
Don Clifford will seine Böden sauber.
Дон Клиффорд хочет, чтобы его полы были чистыми.
Einige späte Exemplare hatten flache Böden.
У некоторых более поздних экземпляров были плоские днища.
Um, die Böden sind weg.
Эм, там нет пола.
Результатов: 141, Время: 0.0655

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский