BENEDIKT - перевод на Русском

бенедикт
benedict
benedikt

Примеры использования Benedikt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
anschließend der von Benedikt XVI. in einer von Deutschland und jetzt dieser in New York,
затем Бенедикт XVI побывал в синагоге в Германии,
Hieronymus wurde 1747 von Papst Benedikt XIV. seliggesprochen, 1767 von Clemens XIII. heiliggesprochen und 1928 von Pius XI. zum Schutzpatron der Waisen und der vernachlässigten Jugendlichen(Patrono
Иероним Эмилиани был беатифицирован в 1747 году Римским папой Бенедиктом XIV и канонизирован в 1767 году Римским папой Климентом XIII.
Der Schwerpunkt des Besuchs von Papst Benedikt XVI. im Nahen Osten war die Bedeutung Jerusalems für Christen,
Акцент визита папы Бенедикта XVI на Ближний Восток заключался в важности Иерусалима для христиан,
Flügel der katholischen Kirche, die Spanien während des Papsttums von Johannes Paul II und Benedikt XVI dominierte, aber mit Franziskus I in einer Phase des RÜckgangs zu sein scheint.
Католической церкви, которое преобладало в Испании во времена папства Иоанна Павла II и Бенедикта XVI, однако утратило силу с папством Франциска I.
Unter Johannes Paul II. und Benedikt XVI. betrug der Anteil der Seligsprechungen(ohne Märtyrer)
При Иоанне Павле II и Бенедикте XVI доля причисленных к лику блаженных( невеликомучеников)
Und in der Botschaft, die wir von Papst Benedikt XVI. erhalten haben, heißt es:„Der Heilige Vater teilt euch mit, dass er sich sehr freut, euch im nächsten Jahr zum 35. Europäischen Treffen eures Pilgerwegs des Vertrauens auf
В послании Папы Римского Бенедикта XVI есть слова:« Святой Отец будет рад принимать 35- ю Европейскую встречу молодежи- очередной этап паломничества доверия на земле.
K. Skrinda, Benedikts Skrinda, Ādams Ivbulis.
К. Скринда, Бенедикт Скринда, Адам Ивбулис.
Erdbeerwaffeln? Eier Benedikt?
Яйца Бенедикт?
Benedikt wurde deshalb freigelassen.
Бихач тем самым был освобожден.
Oktober 2009 sprach Papst Benedikt XVI. ihn heilig.
Октября 2009 года папа Бенедикт XVI причислил его к лику святых.
Benedikt war bei der einheimischen Bevölkerung sehr beliebt.
Бурга стал очень популярным среди местного населения.
November 2012 wurde er von Papst Benedikt XVI. zum Protokollchef des Staatssekretariats des Vatikans ernannt.
Ноября 2012 года Папа Бенедикт XVI назначил Беттанкура руководителем протокола Государственного секретариата Ватикана.
Mai 2009 berief ihn Papst Benedikt XVI. zum Konsultor der Kongregation für die orientalischen Kirchen.
Мая 2009 года папа Бенедикт XVI назначил его советником Конгрегации по делам восточных церквей.
Kreuz des Heiligen Vaters Benedikt: Cross Heilige Du bist mein Licht
Крест Святой Отец Бенедикт: Крест святой Ты мой свет
Papst Benedikt XVI. ernannte ihn am 9. April 2007 in Nachfolge von Tommaso Caputo zum Protokollchef des Heiligen Stuhls im Staatssekretariat.
Папа Бенедикт XVI назначил Нвачукву 9 апреля 2007 года наследовать Томмазо Капуто в качестве руководителя протокола государственном секретариате Святого Престола.
Februar 2010 richtete Papst Benedikt XVI. eine Ansprache an die Mitglieder der Akademie, um sie in ihrer Sendung zu bestärken.
Февраля 2010 года папа Бенедикт XVI обратился к членам Академии с заявлением о подтверждении их миссии.
Das Gebet gestern Abend mit Papst Benedikt wird in uns wie ein Licht in Erinnerung bleiben, das uns hilft, voranzugehen.
Воспоминание о вчерашнем вечере, когда мы молились вместе с папой Бенедиктом XVI, останется для нас светом, который помогает продвигаться вперед.
am 14. Februar 1014 krönte ihn Papst Benedikt VIII. zum Kaiser.
14 февраля 1014 года папой Бенедиктом VIII коронован как император.
Papst Benedikt XVI. schenkte nach seiner Wahl seinen Kardinalsring im Jahr 2006 während seiner Deutschlandreise der Schwarzen Madonna,
Папа Бенедикт XVI после своего избрания отдал свой кардинальский перстень, в 2006 году, во время своего визита в Германию,
Jedoch gibt es sicher datierbare Münzen, die Benedikt III. zusammen mit dem am 28. September 855 verstorbenen Kaiser Lothar zeigen.
Существуют монеты, изображающие Бенедикта III с императором Лотарем, который умер 28 сентября 855 года; следовательно.
Результатов: 83, Время: 0.1545

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский