BERICHTEN SIE - перевод на Русском

докладывайте
bericht
berichten sie
сообщите
informieren sie
sagen sie
teilen sie
benachrichtigen sie
geben sie
melden
berichten sie
mitteilen
verständigen sie
lassen sie mich wissen
расскажи
erzähl
sag
erkläre
verrate
докладывай
berichten sie
melde dich

Примеры использования Berichten sie на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
KShellCmdPlugin: :slotExecuteShellCommand: Programmfehler, bitte berichten Sie diesen Fehler.
KShellCmdPlugin:: slotExecuteShellCommand: ошибка в программе, пожалуйста, сообщите о ней.
Peterson, das ist unakzeptabel, berichten Sie das Ihrem Rangältesten.
Питерсон, такое недопустимо. Отчитайся перед командиром.
Mr. Worf, berichten Sie.
Мистер Ворф, сообщение.
Bitte berichten Sie mir umgehend, wenn Sie irgendwelche Hautverletzungen entdecken,
Будьте добры, немедленно сообщите мне, если обнаружите какие-либо повреждения кожи,
Der Sicherungsvorgang wurde unerwartet beendet. Bitte berichten Sie diesen Fehler an die Programmentwickler, damit sie die Ursache finden und beheben können.
Процесс резервного копирования неожиданно завершился. Пожалуйста, сообщите об этой ошибке, чтобы мы могли установить ее причину.
Befolgen Sie Anweisungen Ihres Doktors für die Untersuchung Ihrer Brüste, und berichten Sie über alle mögliche Klumpen sofort.
Следовать инструкциями вашего доктора для рассматривать ваши груди, и сообщите все шишки немедленно.
Konsultieren Sie Ihren Doktor oder Apotheker für weitere Einzelheiten, und berichten Sie über alle mögliche Zurücknahmereaktionen sofort.
Советуйте с вашими доктором или аптекарем для получения более подробной информации, и сообщите все реакции разведения сразу.
Zudem berichten sie, dass Daniela einen Jeep zu den Konterrevolutionären bringen wird
Кроме того, они сообщают, что Даниэла привезла им. Кинтана пришел к выводу,
Wenn Sie Leute nach Zugehörigkeit fragen, dann berichten sie von ihre schmerzlichsten Erfahrungen des Ausgeschlossenseins.
Когда я спрашивала людей о принятии, они рассказывали мне о самых мучительных переживаниях отверженности.
Sollten Sie trotzdem Probleme bekommen, berichten Sie darüber an die& kstars;
быть проблем при компиляции. Если они все же появились, пожалуйста, сообщите о них в список рассылки& kstars;
Wir berichten Ihnen live, sobald die Situation sich weiterentwickelt.
Мы будем сообщать вам детали по мере развития событий.
Und berichte ihnen von den Gästen Abrahams.
Сообщи им также о гостях Ибрахима.
Und berichte ihnen von den Gästen Abrahams.
Расскажи им о гостях Авраама.
Und berichte Ihnen?
Докладывать вам?
Ich berichte Ihnen heute nur von einer dieser Studien.
Сегодня я расскажу вам об одном из них.
Und berichte ihnen von den Gästen Abrahams.
И возвести им о гостях Ибрахима.
Und ich berichte Ihnen, wie es ihr geht.
Я за ней присмотрю, сообщу вам, как она.
Ich dachte, ich schau mal vorbei und berichte Ihnen über den Fall.
Слушайте, я хотел бы зайти и рассказать вам, как продвигается расследование.
Wir berichten Ihnen live von einem Ereignis,
Мы знакомим вас в прямом эфире с тем'
Sergei Iwanowitsch, und noch jemand«, berichteten sie ihm, während sie auf den Wagen kletterten.
и еще кто-то,-- говорили они, влезая на тележку.
Результатов: 41, Время: 0.0543

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский