СООБЩИТЕ - перевод на Немецком

informieren sie
знать
сообщите
проинформируйте
скажите
известите
уведомляем вас
оповестите
sagen sie
сказать
говорить
расскажите
передайте
сообщите
объясните
вы ответите
скажем
teilen sie
поделиться
сообщите
делите
разделите
обмениваться
пакетируйте
поделите их
benachrichtigen sie
сообщите
известите
свяжитесь
geben sie
дайте
введите
укажите
передайте
соедините
верните
предоставьте
сообщите
будет
melden
сообщать
доложить
ответьте
заявить
связаться
на связи
донести
отзовитесь
berichten sie
докладывайте
сообщите
расскажи
mitteilen
сказать
поделиться
сообщить
рассказать
передай
поведать
verständigen sie
сообщите
позвони

Примеры использования Сообщите на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Сообщите о проблеме с KISS.
Ein Problem mit KISS melden.
Сообщите командиру, что прибыл челнок лорда Вейдера.
Informieren Sie den Commander, dass Lord Vaders Fähre eingetroffen ist.
И сообщите это прессе.
Und geben Sie es an die Presse.
Если будут результаты, вы мне сообщите.
Wenn Sie etwas interessantes finden, können Sie es mir mitteilen.
Сообщите в полицию Гонконга.
Verständigen Sie die Polizei in Hongkong.
Сообщите нам, если вы ищете что-то особенное размещение.
Sagen Sie uns, wenn Sie auf der Suche nach etwas Besonderen Unterkunft.
Сообщите командованию, что база Дженоа официально закрыта.
Benachrichtigen Sie das HQ, dass ab heute Lager Genua offiziell geschlossen ist.
Сообщите ФолЬку де Вильеу.
Informieren Sie Falk de Villiers.
Сообщите, когда огни попадут в поле зрения.
Melden, wenn Beleuchtung in Sicht.
Хорошо, тогда сообщите мне имя и адрес этого человека.
Gut. Dann geben sie mir bitte namen und anschrift dieser person.
Сообщите доктору Хилкоту,
Sagen Sie Dr. Hillcott,
Сообщите, если найдете что-нибудь.
Lassen Sie mich wissen, was Sie finden.
Сообщите Джем' Хадару.
Benachrichtigen Sie die Jem'Hadar.
Сообщите командованию Звездного Флота.
Informieren Sie die Sternenflotte.
Сообщите всему оставшемуся персоналу Звездного Флота.
Verständigen Sie das Personal der Sternenflotte.
Сообщите о проблеме с Starburst.
Ein Problem mit Starburst melden.
Сообщите НЕТ.
Если хотите увидеть данные, сообщите мне что-то более осязаемое.
Sie wollen meine Daten sehen? Geben Sie mir was Handfestes.
Пожалуйста, сообщите ему, что я хотел бы к нему зайти, встретиться.
Bitte sagen Sie ihm, ich möchte ihn sprechen.
Сообщите мистеру Споку.
Benachrichtigen Sie Mr Spock.
Результатов: 327, Время: 0.0857

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий