Примеры использования Betreffend на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Programming
des Fakultativprotokolls zum Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten in Erwägung zu ziehen.
Dieses Übereinkommen legt Grundsätze und Vorschriften betreffend die Staatsangehörigkeit natürlicher Personen
Beschließt, Mittel in Höhe des vom Generalsekretär in seiner Erklärung über die Auswirkungen des Resolutionsentwurfs betreffend ein Informationsprogramm über den Völkermord in Ruanda
seiner einschlägigen Bestimmungen betreffend Vulnerabilität, Risikobewertung
Alle Resolutionen des Sicherheitsrats betreffend den internationalen Terrorismus durchzuführen
die Generalversammlung im Einklang mit den festgelegten Verfahren einen als Antwort auf Vorschläge des Generalsekretärs betreffend die Ziffern 161 bis 167 ihrer Resolution 60/1 erfolgenden Beschluss fasst;
diese dreht sich um Fragen betreffend den Beginn des„menschlichen Lebens“.
Kenntnis nehmend von den Beschlüssen 2005/243 und 2005/314 des Wirtschafts- und Sozialrats vom 22. Juli beziehungsweise 21. Oktober 2005 betreffend die Erweiterung des Exekutivausschusses des Programms des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen.
der Abrüstungskommission im Konsens verabschiedeten Resolutionen und Richtlinien betreffend vertrauensbildende Maßnahmen
Bittet die Vertragsstaaten des Übereinkommens, die Änderung des Artikels 8 des Übereinkommens betreffend die Finanzierung des Ausschusses zu ratifizieren,
Eine Übereinstimmung war innerhalb der Bodybuildingwelt über den letzten Zwanzig Jahren betreffend die genauen Modi
Unsere Software-Entwickler arbeiten hart daran, dass unsere Software-Pakete, betreffend der Analyse, der permanenten Weiterentwicklung und Verbesserung immer auf dem aktuellsten Stand sind.
in verschiedenen Foren betreffend die Frage der Mittelmeerregion ergriffen wurden.
ein präziser Wert- die inhärente Unvollkommenheit des Wissens die Parität einer Währung betreffend widerspiegeln.
Diese Norm entspricht Art. 12 Abs. 2 der„Richtlinie des Rates der EG vom 18. Dezember 1986 zur Koordinierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten betreffend die selbständigen Handelsvertreter“ 86/653/EWG.
in diesem Zusammenhang andere Vorschläge betreffend die Wahrung des Weltfriedens
Ersucht den Generalsekretär außerdem, der Generalversammlung auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt"Bericht des Sonderausschusses für die Charta und die Stärkung der Rolle der Vereinten Nationen" einen Bericht über die Anwendung der Bestimmungen der Charta der Vereinten Nationen betreffend die Gewährung von Hilfe an Drittstaaten,
Ersucht den Sonderausschuss, mit dem Menschenrechtsausschuss im Rahmen seines im Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte13 enthaltenen Mandats betreffend das Recht auf Selbstbestimmung zusammenzuarbeiten
Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen sowie die Bestimmungen der Erklärung über Grundsätze des Völkerrechts betreffend freundschaftliche Beziehungen
namentlich betreffend die Verfahren für die Aufnahme in die Liste