BEVOR SIE STARB - перевод на Русском

перед смертью
bevor er starb
vor dem tod
vor dem ende

Примеры использования Bevor sie starb на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Fünf Minuten bevor sie starb.
за пять минут до смерти.
Aber alles was sie wirklich wollte, bevor sie starb, war auf einen richtigen Highschool Ball zu gehen.
Но ее главным желанием перед смертью было сходить на настоящий выпускной.
Bevor sie starb sah sie, dass ich ein Engel mit drei Armen war.
Перед смертью у нее было видение, что я ангел с тремя руками,
Bevor sie starb, musste ich Mutter versprechen,
Перед смертью Амми взяла с меня слово
Schwester Paulus war die letzten zehn Minuten, bevor sie starb, für alle präsent. Sie hielt Schwester Ignatius eine rekordverdächtige Standpauke.
Перед смертью сестра Паула была десять минут у всех на виду, устроив, судя по всему, неслыханную головомойку сестре Игнатии.
Chazal sagen, dass bevor sie starb sie die Great White joseph ruft Auch mit ihrem Mann nicht begraben begraben werden.
Также быть похороненным с мужем не похоронены мудрецы говорят, что перед смертью она называет Великого Белого Иосифа.
Wusstest du, dass deine Grandma, ihre Mom, auch Präsidentin der Stiftung war bevor sie starb?
А ты знала, что твоя бабушка- ее мама, тоже перед смертью была президентом этого фонда?
Sagt Sarah würde sterben, aber bevor sie starb, die vorherigen Fall,
Говорит Сара умрет, но прежде чем она умерла, и в предыдущем случае,
Bevor sie starb, hatte ich das Glück, sie sagen zu hören,
До ее смерти, я был… я был имел счастье слышать,
Aber bevor sie starb, wusste sie, dass tausende Menschen ihr Bild aus dem Land der Realitätsflucht gesehen hatten
Перед смертью она знала, что тысячи людей увидели ее образ из страны эскапизма
Nach diesem Kontoauszug hob sie 3.000$ in bar von ihrem Konto ab, am Tag bevor sie starb.
Согласно выписке с ее счета, она сняла оттуда три тысячи наличными за день до смерти.
Weißt du, ich hatte nicht die Chance, viel Zeit mit meiner Mutter zu verbringen, bevor sie starb.
Знаешь, у меня не было возможности провести много времени с моей матерью перед ее смертью.
Sie zwangen mich, sie wiederzusehen, so wie sie war, kurz bevor sie starb.
Я увидел ее такой же, какой она была, до того как умерла.
dieses Foto von sich selbst und mailte es, nur Stunden bevor sie starb, an einen Freund.
отправила снимок по е- мэйлу всем друзьям всего за час до смерти.
der mit der Sultana von Java gesprochen hat, bevor sie starb.
кто разговаривал с дочерью султана Явы, перед ее гибелью.
das du Laurel gegeben hast, bevor sie starb?
которое ты дал Лорел перед ее смертью?
was meine Mom mir gesagt hat, bevor sie starb.
сказала мне мать, Перед тем как она умерла.
schon sterben Ende, bevor sie starb und machte sie zu Ledersattel ihrer Mutter,
умирают уже конце концов, они умерли до и превратили их в седло кожа своей матери,
Margaret Mead, die große Anthropologin sagte bevor sie starb, dass es ihre größte Angst ist,
Маргарет Мид, великий антрополог, перед смертью сказала, что больше всего боится,
Ich sammle die Seelen der Menschen, bevor sie sterben.
Забираю перед смертью человеческие души.
Результатов: 49, Время: 0.0609

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский