BEWAFFNETE - перевод на Русском

вооруженные
bewaffnete
bewaffnet
вооруженных
bewaffnete
bewaffnet
вооруженная
bewaffnete
bewaffnet
вооруженный
bewaffnete
bewaffnet

Примеры использования Bewaffnete на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Bewaffnete Patrouillen gingen die Straße ab.
Что вооруженные патрули вышли на дорогу.
Wieso haben Sie eine bewaffnete Leibwächterin, Mr. Bunting?
Зачем вам вооруженный телохранитель, мистер Бантинг?
Es gibt eine bewaffnete Wache, die patrouilliert, Jesse.
Вооруженная охрана патрулирует территорию, Джесси.
Da sind drei bewaffnete Männer drin.
Там трое вооруженных мужчин.
Mögliche bewaffnete Agenten.
Возможно вооруженные агенты.
Letan, ich habe Männer im US-Labor, bewaffnete Männer.
Летан, у меня есть человек в американской лаборатории, вооруженный.
Bewegungssensoren, Alarmsysteme, bewaffnete Wachen.
Сенсоры движения, сигнализация, вооруженная охрана.
Mindestens fünf bewaffnete Wächter.
По меньшей мере пять вооруженных охранников.
Überall bewaffnete Männer.
Вооруженные люди по всему городу.
Darren ist eine bewaffnete Wache.
Даррен- вооруженный телохранитель.
Ich habe mindestens drei bewaffnete Wachen auf dem Gelände gesehen.
Я видел, по крайней мере, трех вооруженных охранников по периметру.
Ich habe im Haus bewaffnete Wachleute.
Внутри дома вооруженная охрана.
Bewaffnete Gruppen von Aleppo verpflichten sich zu einem islamischen Staat.
Вооруженные формирования Алеппо обязуются создать исламское государство.
In Europa haben die blutigen Kriege des vergangenen Jahrhunderts bewaffnete Auseinandersetzungen heute undenkbar gemacht.
В Европе кровопролитные войны прошлого столетия делают вооруженный конфликт абсолютно немыслимым в современных условиях.
Wir haben hier 30 bewaffnete Männer.
У нас здесь 20, 30 вооруженных мужчин.
Phuntsok bekundete, dass lediglich die öffentliche Sicherheitspolizei und die bewaffnete Volkspolizei zum Einsatz kamen.
Пхунтсок сказал, что использовались только Полиция общественной безопасности и Народная вооруженная полиция.
Bewegungssensoren, Alarmsysteme, bewaffnete Wachen.
Сенсоры движения, сигнализации, вооруженные охранники.
Vor der Tür sollte eine bewaffnete Wache stehen.
Что здесь должен быть вооруженный охранник за дверью.
Bis 40 bewaffnete Deputies bewachen die Mine.
Прииск охраняюттридцать- сорок вооруженных помощников шерифа.
Gaalan wird eine ziemlich große und gut bewaffnete Truppe dabei haben.
У Гэлэна большая и хорошо вооруженная команда.
Результатов: 266, Время: 0.0379

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский