BEZAUBERNDE - перевод на Русском

очаровательный
charmant
charming
bezaubernde
reizender
faszinierend
süßer
прекрасная
schöne
wunderschöne
wunderbare
tolle
wundervolle
gute
großartige
hübsche
perfekte
ausgezeichnete
очаровательную
charmant
charming
bezaubernde
reizender
faszinierend
süßer
очаровательные
charmant
charming
bezaubernde
reizender
faszinierend
süßer
очаровательная
charmant
charming
bezaubernde
reizender
faszinierend
süßer
милая
schatz
liebling
schätzchen
süße
liebes
nett
baby
hübsch
schöne
reizende

Примеры использования Bezaubernde на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Picknicks veranstalten oder bezaubernde Naturwinkel bewundern.
устраивать пикники или просто любоваться уникальной природой.
aber er sagt bezaubernde Dinge.- Nein.- Doch!
рот говорит завораживающие вещи!
Und für die bezaubernde Mahira.
Это для самой красивой.
Frankel Ja, Ihre Mutter war eine bezaubernde junge Frau.
Спасибо. Ваша мать была потрясающей девушкой.
Der bezaubernde House, ein Kinofan mit einem Herz für Kinder,
Очаровательный Хаус, неравнодушный к кино
Mit seinem exotischen Motiv und eleganten Faltenwurf verbindet dieser bezaubernde weiße Bikini im Foulard-Stil Komfort und Ästhetik.
Этот очаровательный бикини с принтом белого шарфа сочетает комфорт и хороший внешни вид, благодаря своему экзотическому дизайну и элегантной драпировке.
Sagt mir,… was wollt ihr Mädchen im Austausch für die bezaubernde Geschichte über meine Güte?
Скажите мне, что вы хотите взамен за очаровательную сказку про мою доброту?
Dieses bezaubernde Baby Charme auf, um alle ihre Erinnerungen an die Aufnahme eines neuen baby. This Charme zu
Этот очаровательный ребенок очарование будет держать на всем их теплые воспоминания о приветствовать нового baby.
Pandora Schmuck zeigen die einzigartige bezaubernde Illusion kombiniert mit einigen Arten von luxuriösen perfekte Annotation,
Пандора ювелирные показать уникальный очаровательные иллюзия совместить с некоторыми видами роскошной идеальной аннотации,
gütige, bezaubernde Frau, die ich kenne.
добрую, очаровательную девушку, которую знаю я.
Inspektionen von steven Gemälden bezaubernde North Andover tatsächlich buckingham Erwartung jedem, in der parvati und er erzählte seiner Seite des Spaßes.
Государственный секретарь инспекции от картины Стивена очаровательные North Andover на самом деле Букингемский ожидании кто-нибудь собирается в Парвати и он сказал своей стороны весело.
die unregelmäßig schimmernde Oberfläche erinnert an die bezaubernde Patina uralter Steinböden.
Неравномерно поблескивающая поверхность напоминает очаровательную патину старинных каменных полов.
Wir warten, bis sie das perfekte, bezaubernde Alter erreichen… So ein Jahr,
Мы подождем, пока они достигнут этого идеального, очаровательного возраста- где-то год- полтора…
Die Aussichtsplattform in der Hohe von 1182 m bietet eine bezaubernde Sicht auf die Küste vom Aju-Dag-Berg bis zum Koschka-Berg Katzen-Berg.
С видовой площадки, с высоты 1182 метра открывается изумительная по красоте панорама побережья от горы Аю- Даг до горы Кошка.
Dieser bezaubernde Bikini der 2014er Kollektion von Cecilia Prado in Orange und Violett wurde handgehäkelt
Информация о товаре Этот великолепный бикини в оранжевых и фиолетовых тонах от Cecilia Prado,
Ruhe, makellose Schönheit und der bezaubernde mittelalterliche Stil von Peckforton Castle ergänzen sich mit der eigenen Falknerei zu einem Erlebnis der besonderen Art.
Чарующий средневековый стиль Пекфортонского замка, спокойствие, красота нетронутой природы и соколиная охота- все это создает магическую атмосферу.
auf bestem Wege zu einer glänzenden militärisch-höfischen Laufbahn und eine bezaubernde Persönlichkeit.
на пути блестящей военной карьеры и обворожительный человек.
Und jetzt nimmst du Anita, die du kaum kennst, auf dieses bezaubernde Date, wohingegen ich nie so behandelt wurde.
А теперь ты ведешь Аниту, с которой едва знаком, на это замечательное свидание, на котором я не была ни разу.
Zumindest vorerst, bis sie feststellen, dass ihre bezaubernde Santanico weg ist.
По крайней мере пока, прежде чем они поймут, что их прелестная Сантанико их покинула.
unter diesen Umständen halte ich es für eine bezaubernde Idee.
я думаю, это замечательная идея.
Результатов: 58, Время: 0.0898

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский