DASS DU SO - перевод на Русском

что ты такой
dass du so
что ты настолько
dass du so
чтобы ты
dass du
dass sie
damit du
dich um
damit sie
что ты такая
dass du so

Примеры использования Dass du so на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Tut mir Leid, dass du so denkst.
Мне жаль, что ты так думаешь.
Mir war nicht klar, dass du so sensibel bist.
Не думал, что ты такой чувствительный.
Ich wollte nie, dass du so wirst.
Я не хотел, чтобы ты когда-либо стала.
Ich liebe, dass du so ruhig bist, doch du bist auch abenteuerlich.
Мне нравится, что ты такая спокойная, но ведь ты любишь приключения.
Gut, dass du so aussiehst.
Ничего, что ты так выглядишь.
Kein Wunder, dass du so ein berühmter Diagnostiker bist.
Не удивительно, что ты такой известный диагност.
Ich wusste nicht, dass du so ein großes hübsches Mädchen bist.
Не знала, что ты такая большая и красивая девочка.
Kein Wunder, dass du so müde bist.
Неудивительно, что ты так устала.
Ich wusste nicht, dass du so ein Feigling bist.
Я не знала, что ты такой трус.
Dass du so hübsch bist, sagte sie aber nicht.
Они не говорили, что ты такая красивая.
Ich bin froh, dass du so schnell Freunde gefunden hast.
Я рада, что ты так быстро завела друзей.
Mike, ernsthaft, ich weiß zu schätzen, dass du so verständnisvoll bist.
Майк, правда, я ценю, что ты такой понимающий.
Ich wusste nicht, dass du so hart bist.
Я не знал, что ты такая крутая.
Ich bin erstaunt, dass du so schnell zugestimmt hast.
Да просто удивляюсь, что ты так быстро согласилась.
Ich hätte nie gedacht, dass du so schwach wärst.
Я не думала, что ты такой слабак.
Daphne! Ich wusste nicht, dass du so stark gebaut bist!
Дафна, я не представляла, что ты такая крупная!
Ich bin froh, dass du so denkst.
Рад, что ты так думаешь.
Ich glaube nicht, dass du so ein Mensch bist.
Не думаю, что ты такой.
Aber ich hätte mir nie erträumen lassen, dass du so ein V.I.P. bist.
Но мне и не снилось, что ты такая очень важная персона.
Ich hätte nicht gedacht, dass du so früh kommst.
Я бы не подумал, что ты так рано придешь.
Результатов: 158, Время: 0.062

Dass du so на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский