DEIN ONKEL - перевод на Русском

твой дядя
dein onkel
dein 0nkel
твоего дяди
dein onkel
dein 0nkel
твоим дядей
dein onkel
dein 0nkel
твоя дядя
dein onkel
dein 0nkel

Примеры использования Dein onkel на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Weder dein Onkel Wesley noch dein Onkel Gunn gehen an ihr blödes Telefon.
Твои дядя Уес и дядя Ганн тоже не отвечают.
Also, was soll's sein? Kriegt dein Onkel Nathan nun eine Einladung, oder nicht?
Ну, так твоему дяде Натану отправляем приглашение или нет?
Ich will das, was dein Onkel will.
Что мне нужно то же, что и твоему дяди.
Das ist dein Onkel Doug.
Это дядюшка Даг.
Dein Onkel hatte recht mit der geheimen Basis.
А дядка твой был прав насчет секретной базы.
Wenn dein Onkel Ralph anruft, stellt man keine Fragen.
Когда дядя Ральф зовет- не задавай вопросов.
Dein Onkel und ich kennen uns seit vielen Jahren.
Мы с твоим дядей знакомы много лет.
Dein Onkel will sich nicht nur Fotos ansehen, oder?
Ваш дядя не собирается весь день глазеть на наши с ним фотки. Так?
Dein Onkel isst gerade, aber du kannst ihn jetzt sehen.
Ваш дядя ужинает, но вы можете его попроведовать.
Dein Onkel. War er wirklich beim KGB?
Ваш дядя, правда, служил в КГБ?
Dein Onkel wusste zuviel.
Ваш дядя слишком много знает.
Zu deinem Glück ist dein Onkel… Schwager Phil hier.
Что ж, к счастью для тебя твой дядятвой зять Фил здесь.
Dein Onkel Ted ist so stolz.
Дядя Тэд так гордиться тобой.
Und dein Onkel hat die Heirat arrangiert?
И ваш дядя устроил этот брак?
Un dein Onkel Cam küsste auch ein paar,
И дядя Кэм, по его словам,
Wir glauben, dass dein Onkel der gesuchte Mann ist.
Мы ищем человека. Ваш дядя может им быть.
Ist das dein Onkel? Ja, das ist er?
Это ваш дядя, о котором я слышал?
Bleibt dein Onkel das Wochen- ende
Твой дядечка тут на все выходные,
Dein Onkel zieht nach Boiro.
Дядя едет в Бойро.
Dein Onkel Scrooge!
Это твой дядюшка Скрудж!
Результатов: 244, Время: 0.0394

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский