DEINE WELT - перевод на Русском

Примеры использования Deine welt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Mit deiner Frechheit verdammst du nicht nur deine Welt, sondern die Menschheit.
Вашей наглостью вы обрекаете не только ваш мир, но и все человечество.
Deine Welt ist mir scheißegal.
Мне насрать на твой мир.
Und deine Welt beenden.
И ваш мир.
So funktioniert deine Welt?
Так все работает в твоем мире,?
Ändere deine Welt.
Поменяй свой мир.
Sie haben deine Welt überfallen, erinnerst du dich?
Они же вторгались в твой мир, помнишь?
Du bist wirklich gut darin, deine Welt wirklich klein zu machen.
Ты проделал хорошую работу, чтобы сделать свой мир совсем маленьким.
Dann zeige ich dir was, was deine Welt verändern wird.
И я покажу вам нечто, что изменит ваш мир.
Ich werde Stadt für Stadt zerstören, bis deine Welt vernichtet ist.
Я буду уничтожать город за городом, пока весь твой мир не исчезнет.
Sag uns, wie du über deine Welt denkst.
Расскажи нам, что ты думаешь о своем мире.
Du kannst in deine Welt zurückkehren.
Можешь возвращаться в свой мир.
Dies ist nicht deine Welt.
Дальше не твоя земля.
Danke, dass du mir geholfen hast, deine Welt etwas zu verstehen.
Спасибо, что помогли мне немного понять ваш мир.
Zieh mich nicht wieder in deine Welt rein.
Ты больше не затащишь меня в свой мир.
Du hast kein Recht dazu, Alec in deine Welt hineinzuziehen.
Ты не имеешь права тащить Алека в свой мир.
Josh, du gehörst ebenso wenig hierher, wie dieses Wesen in deine Welt gehört.
Джош, тебе здесь не место, и той сущности не место в твоем мире.
Die der Weißen, deren Sterben kein Ende nimmt, und deine Welt, deren Geburt noch aussteht.
Мира белых, который умирает, и вашего мира, который никак не может родиться.
Sobald du deine Welt kennst, genauso wie der Leser sie hoffentlich kennen wird,
Когда вы будете знать ваш мир так же хорошо, как вы надеетесь его узнает читатель,
Wenn du ein Alien bist, und du deine Welt verloren hast und dann in einer neuen abgesetzt wirst, dann hast du keine Wahl.
Когда ты пришелец, И ты теряешь свой мир Ты попадаешь в новый.
kenne ich die Wahrheit über dich und deine Welt.
я знаю правду о тебе и о твоем мире.
Результатов: 98, Время: 0.0406

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский