DEN SCHATZ - перевод на Русском

сокровище
schatz
juwel
treasure
клад
schatz
сокровища
schatz
juwel
treasure
сокровищ
schatz
juwel
treasure
сокровищах
schatz
juwel
treasure
сокровищницы
der schatzkammer
die vorratskammern
die schätze
schatzhaus
die magazine
etwa die magazine
den gotteskasten

Примеры использования Den schatz на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ihr Sohn hätte den Schatz sowieso nie gefunden.
К тому же, ваш сын все равно не нашел бы сокровище.
dann weiß er, dass es den Schatz wirklich gibt.
он знает, что сокровища реальны.
Weil Sie den Schatz haben müssen.
Потому что тебе нужно сокровище.
Sie wird bleiben und wir teilen den Schatz.
Она останется здесь, а мы разделим сокровища.
Ich will den Schatz.
Я хочу сокровище.
Ich wollte den Schatz finden.
Я хотел найти пиратские сокровища.
Er dachte, ich hätte den Schatz.
Он думал, что сокровище у меня.
Ich finde den Schatz.
Я найду эти сокровища.
Ich gebe dir den Schatz nicht.
Я не дам тебе сокровище.
Chris, wir müssen den Schatz selber finden.
Крис, мы сами должны найти сокровища.
Ich habe den Schatz gefunden.
Я нашел сокровище.
Vielleicht hat der Transporteur den Schatz behalten.
Возможно, поставщик оставил сокровища себе.
Willst du mich für den Schatz erschießen?
Убьешь меня ради этого клада?
Und dann nehmen wir den Schatz und wir werden der Herr sein!
Тогда мы возьмем Прелесть… и мыбудемхозяином!
Nein, nein, was den Schatz angeht… oder so was in der Art.
Нет, насчет сокровищ или чего-нибудь из этого рода.
um den Schatz zu holen.
чтобы добраться до клада.
Auf den Schatz.
Ich weiß alles über den Schatz.
Я все знаю про золото.
Sie nehmen dir den Schatz weg, etwas, das du lieb hast,
Забирают сокровище, которое ты любишь больше всего,
Nun ja… wenn ich nicht den Schatz haben kann, dann nehme ich einen Schatz..
Ну, если я не могу получить то самое сокровище, то я найду себе какое-нибудь другое.
Результатов: 92, Время: 0.0517

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский