DER AFRIKANISCHEN UNION - перевод на Русском

африканским союзом
die afrikanische union
африканский союз
die afrikanische union
африканскому союзу
die afrikanische union

Примеры использования Der afrikanischen union на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Ende April sollen die ersten Richter nominiert werden, mit dem Ziel sie beim Gipfel der Afrikanischen Union zwischen dem 5. und 7. Juli in Addis Abeba zu wählen.
Кандидатуры первых судей должны быть представлены к концу апреля с целью проведения выборов на саммите Африканского Союза в Аддис-Абебе с 5- го по 7- ое июля.
Anfang dieses Jahres gelang es der Afrikanischen Union durch die gute Arbeit des ehemaligen UNO-Generalsekretärs Kofi Annan,
Ранее в этом году Африканский Союз, благодаря работе бывшего генерального секретаря ООН Кофи Аннана,
in Zusammenarbeit mit der ECOWAS und der Afrikanischen Union sowie mit anderen wichtigen internationalen Partnern
вместе с ЭКОВАС и Африканским союзом, а также с другими ключевыми международными партнерами
und spricht der Afrikanischen Union ihren Dank für die diesbezügliche Unterstützung Ghanas aus;
выражает свою признательность Африканскому союзу за оказание Гане поддержки в этой связи;
Mercosur oder der Afrikanischen Union.
МЕРКОСУР или Африканского союза.
mittels einer wirksamen, auf alle Teile der Gesellschaft abstellenden, mit der Afrikanischen Union koordinierten Informationskampagne das Verständnis des Friedensprozesses und der Rolle der UNMIS zu fördern;
эффективной кампании общественной информации, ориентированной на все слои общества, в координации с Африканским союзом;
und dankt der Afrikanischen Union, der internationalen Gemeinschaft
выражает свою признательность Африканскому союзу, международному сообществу
hat vor kurzem wichtige Schlüsselpositionen im Parlament eingenommen und hält sich an den Aufruf von UNO-Generalsekretär Kofi Annan und den Vertretern der Afrikanischen Union, Ruhe zu bewahren.
на данный момент прислушивается к призыву к спокойствию со стороны бывшего Генерального секретаря ООН Кофи Аннана и представителей Африканского Союза.
der Europäischen Union und der Afrikanischen Union in Brüssel veranstaltet wurde.
Европейским Союзом и Африканским Союзом в Брюсселе в апреле 2009 года.
Mit Hilfe der Afrikanischen Union, der ECOWAS und anderer internationaler Partner der Regierung der nationalen Aussöhnung dabei behilflich zu sein,
Содействие, в сотрудничестве с Африканским союзом, ЭКОВАС и другими международными партнерами, восстановлению правительством национального примирения государственной
Der Rat erinnert in dieser Hinsicht an die in der Erklärung von Algier von 1999 und in der Erklärung von Lomé von 2000 zum Ausdruck gebrachte Haltung der Afrikanischen Union zu verfassungswidrigen Regierungswechseln.
В этой связи Совет напоминает о позиции Африканского союза в отношении неконституционной смены правительств, изложенной в Алжирской декларации 1999 года и Ломейской декларации 2000 года.
etwa im Fall der Afrikanischen Union oder aus geopolitischen Gründen
как в случае с Африканским Союзом; геополитическим,
planmäßig abgehalten werden, und bekundet dem Vermittler der Afrikanischen Union erneut seine volle Unterstützung.
их результаты заслуживали доверия, и вновь заявляет о своей полной поддержке посредника от Африканского союза.
jede Gewalt gegen Zivilpersonen zu unterlassen und mit der Mission der Afrikanischen Union in Darfur uneingeschränkt zusammenzuarbeiten.
отношении гражданских лиц и в полной мере сотрудничали с Миссией Африканского союза в Дарфуре.
Ruft insbesondere das Regionalzentrum auf, in Zusammenarbeit mit der Afrikanischen Union, regionalen und subregionalen Organisationen
Призывает, в частности, Региональный центр в сотрудничестве с Африканским союзом, региональными и субрегиональными организациями
Mit Unterstützung der Afrikanischen Union, der ECOWAS und anderer internationaler Partner der Regierung der nationalen Aussöhnung,
Предоставление правительству национального примирения, Независимой избирательной комиссии и другим соответствующим учреждениям или ведомствам всей необходимой технической помощи, при поддержке со стороны Африканского союза, ЭКОВАС и других международных партнеров, для проведения открытых,
die der Präsident der Republik Südafrika, Thabo Mbeki, im Namen der Afrikanischen Union derzeit durchführt.
которую президент Южно-Африканской Республики г-н Табо Мбеки осуществляет от имени Африканского союза.
die der Präsident der Republik Südafrika, Thabo Mbeki, zur Zeit im Namen der Afrikanischen Union durchführt.
которую президент Южно-Африканской Республики Табо Мбеки осуществляет от имени Африканского союза.
Der Sicherheitsrat dankt der Afrikanischen Union, der Gemeinschaft der portugiesischsprachigen Länder,
Совет Безопасности с признательностью отмечает вклад, внесенный Африканским союзом, Сообществом португалоговорящих стран,
Gemeinsam mit der Afrikanischen Union bekundet der Rat besondere Abscheu über den von Rebellen in Darfur verübten Angriff vom 19. September auf die Stadt Sheiara,
Вместе с Африканским союзом Совет особенно возмущен нападением дарфурских повстанцев на населенный пункт Шейара 19 сентября;
Результатов: 100, Время: 0.0928

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский