Примеры использования
Der kette
на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Ecclesiastic
Political
Programming
Wenn das Stammzertifikat oder ein Zertifikat in der Kette ungültig ist, sind die Zertifikate unterhalb des ungültigen Zertifikats in der Kette auch ungültig.
Если корневой сертификат или любой сертификат в цепочке недействителен, то сертификаты более низких уровней также недействительны.
ich tagträume während meine Finger mit der Kette spielen, die mir der Mann geschenkt hat, den ich liebe.
пока я играю с ожерельем, подаренным мужчиной, которого я люблю.
das ist ein weiteres Glied in der Kette, aus einer Kombination von Platten hängt auch von dem Computer.
является еще одним звеном в цепи, из комбинации панелей также зависит от компьютера.
Kommen Sie, Sie tragen diese Kleidung und den Haarschnitt. Die Geldbörse an der Kette.
Да ладно тебе, ты носишь униформу у тебя короткая стрижка и кошелек на цепочке.
war Teil der Kette von Ereignissen, die uns hierher führten.
было частью цепочки событий, которые привели нас сюда.
In der Zukunft kann eine Infektion des Menschen nicht nur über die Nahrung, sondern auch einfach entlang der Kette erfolgen: eine schmutzige Oberfläche- ungewaschene Hände.
В дальнейшем заражение человека может произойти не только через продукты питания, но и просто по цепочке: грязная поверхность- немытые руки.
Die Transaktion ist somit dauerhaft mit der Kette aller anderen Transaktionen verknüpft, und jegliche Modifikation würde den Fingerabdruck ändern.
Транзакция таким образом оказывается нерарзрывно связанной с цепочкой всех других транзакций; любая модификация изменит цифровую подпись.
Dann streue ich geweihten Sand auf das Bild der Kette,… und er bringt sie von da zurück,
Я насыплю священный песок на изображение ожерелья и Эйришон принесет его из того места
Das Fünf-Sterne-Hotel der Kette Four Seasons befindet sich am Ufer der Moldau in der Prager Altstadt in der Nähe der Karlsbrücke.
Пятизвездочный отель сети Four Seasons располагается на берегу Влтавы, в пражском Старом Городе вблизи Карлова моста.
daß sich alle Datenträger der Kette als beschädigt erweisen.
в результате все носители в цепочке окажутся поврежденными.
die Position des Menschen sei genau in der Mitte der Kette.
место человека находится в самой середине этой цепи.
die Speisung der Ketteder Verwaltung und die Beleuchtung wird ein Generator vom Typ EDZ-6914R verwendet,
питания цепей управления и освещения используются генератор типа EDZ- 69I4R,
linken Aktivisten Filialen der Kette, deren Zielgruppe Personen niedrigen
левыми активистами магазины корпорации, чей товар расчитан на людей скромного
sich nun Hitler von der Kette losriss, an der ihn die internationalen Banker anfänglich gehalten hatten,
вырвался ли Гитлер из цепей, в которых его изначально держали банкиры, или все, что он сделал, было запланировано,
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Қазақ
Nederlands
Polski
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文