DER OPTION - перевод на Русском

параметром
option
einstellung
parameter
опцией
option
возможностью
möglichkeit
gelegenheit
chance
fähigkeit
option
kann
möglich
параметр
option
einstellung
parameter
параметра
option
einstellung
parameter

Примеры использования Der option на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie können auch den Befehl nslookup mit der Option -ls verwenden,
Также можно использовать команду nslookup с параметром- ls для имитации
Mit der Option„Neonaten“ ermöglichen alle Beatmungsgeräte von Hamilton Medical Tidalvolumina ab 2 ml für eine effektive, sichere und lungenschonende Beatmung selbst für die kleinsten Frühgeborenen.
Все аппараты ИВЛ компании Hamilton Medical с опцией для неонатальных пациентов позволяют установить минимальное значение дыхательного объема в 2 мл для эффективной и безопасной вентиляции с защитой легких даже у самых маленьких недоношенных новорожденных.
das hyperref-Paket(falls benötigt) mit der Option„ a4paper“ aufrufen.
пакет hyperref( если он подключен) с параметром« a4paper».
auf Anforderung von Fall zu Fall gestartet mit der Option, ein unabhängiges Symbol in der Kontrollleiste anzuzeigen.
по требованию когда он выполняется когда это необходимо с опцией отображения независимо от пиктограммы системного лотка.
Manche davon wurden unter Verwendung der Option„nur für Freunde“ geteilt,
Чем-то делятся с помощью кнопки« только друзьям»,
Unter Windows Server 2003 und Windows XP wird durch Herstellen einer Verbindung mit einer Sitzung mithilfe der Option /admin immer eine vollständige Desktopsitzung bereitgestellt, als wären Sie lokal an diesem Computer angemeldet.
В Windows Server 2003 и Windows XP подключение к сеансу с использованием параметра/ admin всегда обеспечивает полноценный сеанс рабочего стола, как при локальном входе на компьютер.
eine Verbindung mit einer Sitzung mithilfe der Option /admin hergestellt werden soll, oder Ihre Anmeldeinformationen ändern.
следует ли подключаться к сеансу с использованием параметра/ admin или изменить данные для входа в систему.
Diese Funktion muss in der Datei XF86Config mit der Option Emulate3Buttons eingestellt sein.
левую кнопки мыши. Но для этого необходимо включить Emulate3Buttons в файле XF86Config.
Hierzu müssen Sie Importieren aus dem Menü Datei aufrufen. Mit der Option Datei Exportieren können Sie& konqueror;s Lesezeichen für den& Netscape;-
замещая ими уже существующие. Чтобы воспользоваться этой возможностью, выберите пункт меню Файл Импорт. С помощью пункта
Ja. Benutzen Sie die Option--time float mit--change.
Да. Используйте параметр-- time float совместно с-- change.
Die Option"Ohne Verpflegung" ist nur in Wohngemeinschaften und Einzelapartments möglich.
Опция без питания доступна только в общих и частных квартирах.
Wählen Sie die Option" Werteliste" aus.
Выберите параметр" Список значений.
Die Option“Vorschau” lässt Sie den Dateiinhalt vor dem Wiederherstellen ansehen.
Опция« Предварительный просмотр» позволяет вам просматривать содержимое файлов перед восстановлением.
Diese Option ersetzt die Option Leseberechtigungen für privaten Schlüssel zum Netzwerkdienst hinzufügen.
Этот параметр заменяет параметр Добавить разрешения на чтение для сетевой службы в закрытом ключе.
Stelle sicher, dass die Option“Newsletter erhalten” in Deinem Profil aktiviert ist.
Убедитесь, что опция" подписаться на новости" активирована в вашем профиле.
Die Option" Übergeordnetes Formular" wird für Unterformulare verwendet.
Параметр" Родительская форма" используется для подчиненных форм.
Fehler: Die Option %1 ist kein gültiger Wahrheitswert oder Integer.
Ошибка: параметр% 1 не целое число или логическое значение.
Die Option befindet sich in der oberen linken Ecke.
Опция находится в левом верхнем углу.
Fehler: Die Option %1 ist keine gültige xsldbg-Option.
Ошибка: параметр% 1 не является допустимым строковым параметром xsldbg.
Die Option den Fähigkeitsindex zu sehen und nach ihm zu sortieren, wurde den Kaderlisten der Nationalmannschaften beigefügt.
Опция сортировки игроков по СУ добавлена на страницу Сборных.
Результатов: 40, Время: 0.0476

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский