DIE APOSTEL - перевод на Русском

апостолы
apostel
jünger
апостолам
den aposteln
zu den jüngern

Примеры использования Die apostel на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
war es stets Thomas, der die Apostel mit seinen mutigen Worten anfeuerte:„Auf,
Фома неизменно сплачивал апостолов своим отважным призывом:« Вперед,
Erbauet auf den Grund der Apostel und Propheten, da Jesus Christus der Eckstein ist.
Быв утверждены на основании Апостолов ипророков, имея Самого Иисуса Христа краеугольным камнем.
Ich bin immer noch Jude, wie die Aposteln und Christus selbst.
Я еврей, как апостолы и сам Иисус.
DIE APOSTELGESCHICHTE- die Werke und das Predigen der Apostel.
В ДЕЯНИЯХ АПОСТОЛОВ- дела и проповеди апостолов.
Ein Ausführer der Apostel.
Преемник Апостолов.
Petrus war der erste unter den Aposteln.
Петр был первым из апостолов.
Einer der Apostel.
Один из апостолов?
Sie blieben aber beständig in der Apostel Lehre und in der Gemeinschaft
И они постоянно пребывали в учении Апостолов, в общении и преломлении хлеба
Und legten es zu der Apostel Füßen; und man gab einem jeglichen,
И полагали к ногам Апостолов; и каждому давалось,
Die physischen Überwacher hatten es den Aposteln auf Jesu Wunsch hin ermöglicht, Zeugen dieser Szene zu werden.
По просьбе Иисуса физические управляющие сделали так, чтобы апостолы смогли стать свидетелями этой сцены.
Es geschahen aber viel Zeichen und Wunder im Volk durch der Apostel Hände; und sie waren alle in der Halle Salomos einmütig.
Руками же Апостолов совершались в народе многиезнамения и чудеса; и все единодушно пребывали в притвореСоломоновом.
Ihre Bedeutung für die Bahai-Religion ähnelt denen von Jakobs Söhnen im Judentum, den Aposteln im Christentum, den Gefährten Mohammeds im Islam
Для Бахаи они несут такую же значимость, как Сыны Иакова, Апостолы Иисуса Христа, Сподвижники Мухаммеда,
Rom ist die Stadt der Apostel Petrus und Paulus,
Рим- это город апостолов Петра и Павла,
Da lenkte Jesus die Aufmerksamkeit der Apostel auf die Witwe und sagte:„Merkt euch gut,
Тогда Иисус, обратив внимание апостолов на вдову, сказал:« Обратите внимание на то,
brachte das Geld und legte es zu der Apostel Füßen.
положил к ногам апостолов.
brachte das Geld und legte es zu der Apostel Füßen.
положил к ногам Апостолов.
brachte einen Teil und legte ihn zu der Apostel Füßen.
положил к ногам Апостолов.
durch die Liebe des Prinzen der Apostel.
вместе с любовью Князя апостолов.
Zentrales Thema des vergoldeten Hochaltars ist der Abschied der Apostel Petrus und Paulus voneinander.
Центральная тема главного алтаря- прощание друг с другом св. апостолов Петра и Павла.
brachte das Geld und legte es zu der Apostel Füßen.
положил к ногам апостолов.
Результатов: 41, Время: 0.0533

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский