DIE FINANZIERUNG - перевод на Русском

финансирование
finanzierung
geld
mittel
finanzmittel
finanzieren
fördermittel
finanzierte
финансировать
finanzieren
finanzierung
unterstützen
финансировании
finanzierung
geld
mittel
finanzmittel
finanzieren
fördermittel
finanzierte
финансирования
finanzierung
geld
mittel
finanzmittel
finanzieren
fördermittel
finanzierte
финансированием
finanzierung
geld
mittel
finanzmittel
finanzieren
fördermittel
finanzierte

Примеры использования Die finanzierung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
es wäre für das Wohl des Landes- und die Finanzierung ist beträchtlich.
это на благо страны и финансирование довольно существенное.
können Sie leicht die Finanzierung Ihres Kontos.
вы можете легко финансировать свои счета.
dem Völkermord in Ruanda ein ähnlicher Mangel an Enthusiasmus für die Finanzierung der UNO-Mission dort vorausging.
геноциду в Руанде предшествовала аналогичная нехватка энтузиазма финансировать миссию ООН в данной стране.
Nach Behandlung der Berichte des Generalsekretärs über die Finanzierung der Interimstruppe der Vereinten Nationen in Libanon und des entsprechenden Berichts
Рассмотрев доклады Генерального секретаря о финансировании Временных сил Организации Объединенных Наций в Ливане
Nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs über die Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Burundi
Рассмотрев доклад Генерального секретаря о финансировании Операции Организации Объединенных Наций в Бурунди
Sie hatten zuerst nicht einmal die Finanzierung, und es sollte nicht sofort anfangen.
У них еще даже не было финансирования, и съемки не должны были начаться сразу же.
Sowie unter Hinweis auf ihre Resolution 58/312 vom 18. Juni 2004 über die Finanzierung der Operation und ihre spätere Resolution 59/15 A vom 29. Oktober 2004.
Ссылаясь также на свою резолюцию 58/ 312 от 18 июня 2004 года о финансировании Операции и свою последующую резолюцию 59/ 15 А от 29 октября 2004 года.
Putins Ziel war dabei anscheinend, die Finanzierung der Übernahme des zur Yukos-Beschlagnahme gehörenden Ölfeldes von Yugansk durch Rosneft sicherzustellen.
Очевидной целью Путина было обеспечение финансирования покупки Юганского нефтяного месторождения« Роснефтью», которое было частью конфискованного« Юкоса».
Bitcoin hat die Finanzierung du jour von der Wirtschaftsgemeinschaft geworden.
Bitcoin стал финансированием дежурного экономического сообщества.
Nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs über die Finanzierung der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo
Рассмотрев доклад Генерального секретаря о финансировании Миссии Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго
Schließlich sollen mit der vorgeschlagenen„besseren Verwendung“ der Goldreserven des IWF für die Finanzierung des Schuldenerlasses bis zu$ 8 Milliarden aufgebracht werden.
Наконец, предлагаемое« лучшее использование» золотых запасов МВФ для финансирования стоимости облегчения долгового бремени ставит целью мобилизовать до 8 миллиардов долларов.
Mehr noch: In der arabischen Welt wurden in aller Stille Anstrengungen unternommen, um die Rekrutierung und die Finanzierung von in den Irak strebenden Selbstmordattentätern einzudämmen.
Кроме того, арабский мир предпринял некоторые усилия по борьбе с наймом и финансированием террористов- смертников, направлявшихся в Ирак.
Nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs über die Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone
Рассмотрев доклад Генерального секретаря о финансировании Миссии Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне
Um dies durch Modelle wie unseres zu ermöglichen, braucht man 150 Milliarden Dollar pro Jahr für die Finanzierung.
Чтобы открыть для них эти возможности посредством моделей, сходных с нашими, для их финансирования потребуется 150 миллиардов долларов ежегодно.
Nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs über die Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Côte d'Ivoire und der entsprechenden Berichte
Рассмотрев доклад Генерального секретаря о финансировании Операции Организации Объединенных Наций в Кот- д' Ивуаре
Ich… eigentlich, meine Firma- meine Firma- war, zuständig für die Finanzierung bei ihrem erstmaligen öffentliche Börsengang.
Да. Я… ну, скорее моя компания… моя компания была приглашена для финансирования их первоначального публичного размещения акций.
Nach Behandlung der Berichte des Generalsekretärs über die Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone
Рассмотрев доклады Генерального секретаря о финансировании Миссии Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне
und diese Arbeit für die Finanzierung oder Refinanzierung Körperschaften des öffentlichen Schulden zu verwalten,
и эти работы для финансирования или рефинансирования корпораций управлять государственным долгом,
ist sich dennoch die Mehrheit einig, dass die Finanzierung des Haushaltsdefizits höchste Priorität ist.
можно услышать разные мнения, большинство согласно, что приоритетом является финансирования дефицита бюджета.
Nach Behandlung der Berichte des Generalsekretärs über die Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Liberia
Рассмотрев доклады Генерального секретаря о финансировании Миссии Организации Объединенных Наций в Либерии
Результатов: 193, Время: 0.0428

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский