DIE INFRASTRUKTUR - перевод на Русском

инфраструктура
infrastruktur
grundgerüst
infrastuktur
infrastructure
инфраструктуру
infrastruktur
grundgerüst
infrastuktur
infrastructure
инфраструктуры
infrastruktur
grundgerüst
infrastuktur
infrastructure
инфраструктурой
infrastruktur
grundgerüst
infrastuktur
infrastructure

Примеры использования Die infrastruktur на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Geeignete Sportanlagen wurden angelegt und die Infrastruktur ausgebaut.
Была произведена реконструкция спортивных объектов, улучшена инфраструктура.
Eben die einfachen Dinge, die Infrastruktur.
Даже такая простая вещь как инфраструктура.
Die Andockstellen sind in die Infrastruktur des Gebäudes integriert.
Посадочные устройства встроены в инфраструктуре здания.
Anfangs hinkte die Infrastruktur dem Bau von Wohnhäusern hinterher.
Первоначально создание инфраструктуры отставало от строительства жилых домов.
Vielleicht birgt die Infrastruktur unserer Stadt Herausforderungen, etwa im öffentlichen Nahverkehr oder der Wohnsituation.
Возможно, наше препятствие в городской инфраструктуре: общественном транспорте, доступном жилье.
Sicher, die staatlichen Ausgaben für die Infrastruktur werden häufig verschwendet.
Действительно, государственные средства на развитие инфраструктуры часто расходуются нецелесообразно.
Zur Wiederbelebung der Wirtschaft werden auch weitreichende Investitionen in die Infrastruktur benötigt.
Для возрождения экономики также необходимо сделать большие инвестиции в создание инфраструктуры.
In den letzten Jahren hat allein die chinesische Regierung Milliarden Dollar in die Infrastruktur und Rohstoffförderung in Afrika investiert,
За последние годы только правительство Китая инвестировало миллиарды долларов в африканскую инфраструктуру и добычу ископаемых,
Dienstleistungen durch zielgerichtete Investitionen in die Infrastruktur.
услуг с помощью целевых инвестиций в инфраструктуру.
Die Infrastruktur des Landes war stark
Инфраструктура страны была сильной,
die Bildung und die Infrastruktur- notwendige Ergänzungen privater Investitionen darstellen.
образование и инфраструктуру являются необходимым дополнением к частным инвестициям.
Die Infrastruktur steigert die Wettbewerbsfähigkeit von Volkswirtschaften
Инфраструктура повышает конкурентоспособность экономик,
Docking-Bereich hat die Infrastruktur für die Wasser-und Stromanschluss,
Док район инфраструктуры для воды и электричества,
die Vorteile seiner Investitionen in die Infrastruktur Amerika könnte hieraus eine wertvolle Lehre ziehen.
признает преимущества ее инвестиций в инфраструктуру Америка здесь могла бы получить ценный урок.
Selbst die Infrastruktur der USA leidet unter Vernachlässigung,
Даже инфраструктура Соединенных Штатов страдает от недосмотра:
Dies ist ein großer Test für die Infrastruktur von Second Life in kommerziellen Installationen sein wird,”- sagt Gins Yuen,
Это будет огромное испытание для инфраструктуры Second Life в сфере коммерческих развертываний”,- говорит Гинсу Юн,
Infrastrukturabgaben werden mit der Begründung erhoben, dass diejenigen, die die Infrastruktur nutzen, auch dafür zahlen sollen.
Необходимость сборов за инфраструктуру объясняется тем, что те, кто пользуется инфраструктурой, должны платить за это.
sind erhebliche Investitionen in die Infrastruktur in Entwicklungsländern ebenso
это серьезные инвестиции в инфраструктуру, причем как в развитых, так
Die Infrastruktur mit einer Pipeline von den Gasfeldern Fort Nelson
Инфраструктура с трубопроводом от газовых месторождений Форт- Нельсон
Okay, wartet mal. Wenn Roland sich in die Infrastruktur der Insel hacken kann,
Ладно, постойте- если Роланд может обойти защиту инфраструктуры острова, любой компьютер правительства,
Результатов: 153, Время: 0.0363

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский