DIESE MITTEL - перевод на Русском

эти средства
diese mittel
diese werkzeuge
diese tools
dieses geld
diese fonds
diese produkte
diese instrumente
diese medikamente
diese einrichtungen
эти смеси

Примеры использования Diese mittel на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
All diese Mittel und Lösungen in dieser Ausrüstung,
Все эти зелья и решения в этом чемоданчике,
Diese Mittel könnten ebenso wie diejenigen aus bestehenden Sonderziehungsrechten für Entwicklungsprojekte verwendet
Полученные в результате этого средства, а также средства от существующих неиспользованных СПЗ,
Tatsache ist, dass diese Mittel darauf ausgelegt sind, dass Insekten sie fressen
Дело в том, что такие средства рассчитаны на то, что насекомые их будут поедать
In der Praxis sind diese Mittel gegen Bettwanzen jedoch unwirksam- es ist physikalisch unmöglich, alle Insekten damit zu behandeln, und daher wird ein Teil der Parasiten sicher überleben.
Однако на практике эти средства от клопов малоэффективны- обработать ими всех насекомых физически невозможно, и потому часть паразитов наверняка останется в живых.
Diese Mittel würden an Entwicklungsländer transferiert, und zwar im Zusammenhang mit sinnvollen-
Данные средства будут переводиться в развивающиеся страны в контексте разумных(
Gelée Royale, und diese Mittel gelten als Eigentum der traditionellen Medizin.
маточного молочка, и эти средства считаются достоянием именно народной медицины.
Um effektiv mit Innenameisen umgehen zu können, müssen diese Mittel an den Stellen, an denen sich Insekten bewegen, gerieben
Чтобы эффективно бороться с комнатными муравьями, этими средствами нужно натирать места перемещения насекомых,
Was macht diese Mittel so besonders ist,
Что делает этот агент такого особенного в том, что она работает,
Ich habe diese Mittel nie gehabt,
У меня никогда не было такой возможности, но я помню, что как только я хотел,
Diese Mittel können durch die Ausgabe langfristiger Anleihen aufgebracht werden,
ЕС может увеличить эти фонды, путем выпуска долгосрочных облигаций,
Gleichzeitig haben diese Mittel einen unangenehmen Geruch,
Вместе с тем такие средства имеют неприятный запах,
Diese Mittel sind demonstriert worden,
Были продемонстрированы, что показывают инхибиторы деятельность ПДЭ5 ин витро и предположительно имеют подобные влияния уничтожанный, но не проходили эти смеси никакое официальное испытание в
Diese Mittel sind der Hammer.
Эта наркота неплохо вставляет.
Und unfassbarerweise wurden diese Mittel von dieser Regierung nie abgerufen.
Невероятно, но эти средства… так и не были затребованы этой администрацией.
Und diese Mittel ändern ihre Farbe als Reaktion auf Gerüche.
Эти точки меняют цвет при определенных запахах.
Wenn nicht, werde ich einen starken Anteil an Anti-Werbung für diese Mittel halten.
Если нет, проведу мощную акцию антирекламы сего средства.
Ein Recht auf diese Mittel haben alle Mitarbeiter,
Право получить данные средства имеют все сотрудники,
Einige gut informierte Leute meinen, dass diese Mittel dazu benutzt wurden, Pakistans geheimes Atomprogramm ins Rollen zu bringen.
Некоторые хорошо информированные люди полагают, что эти фонды были использованы для начала секретной ядерной программы Пакистана.
um diese Mittel an Ort und Stelle zu bringen.
чтобы поэкспериментировать с ними, чтобы привнести их туда.
Zum anderen war von Bedeutung, diese Mittel gezielt solchen Personen
С другой стороны, было важно, что эти средства выделялись специально для таких лиц
Результатов: 272, Время: 0.055

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский