EIN MITTEL - перевод на Русском

средство
mittel
werkzeug
heilmittel
tool
produkt
abhilfe
wirkstoff
instrument
medium
arzneimittel
лекарство
heilmittel
medikament
medizin
droge
medikation
heilung
mittel
arznei
gegenmittel
способ
weg
möglichkeit
art
methode
weise
mittel
lösung
kann
ausweg
смесь
mischung
mittel
gemisch
mix
babymilch
mixtur
средством
mittel
werkzeug
heilmittel
tool
produkt
abhilfe
wirkstoff
instrument
medium
arzneimittel
противоядие
gegenmittel
gegengift
heilmittel
mittel
antidot
снадобье

Примеры использования Ein mittel на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Kaufen Sie ein Mittel gegen Schaben, half uns.
Купи средство от тараканов, нам помогло.
Zuerst hoffte ich, ein Mittel gegen das Gift zu finden.
Во-первых, я надеялся, что смогу найти лекарство от яда.
Versuchen Sie ein Mittel gegen Colorado-Käfer… 4 Packungen pro 10 Liter.
Попробуйте средством от колорадских жуков… 4 пачки на 10 литров.
Sie ist nur ein Mittel, um Stefan zurückzubekommen.
Она просто средство, для возвращения Стефана.
Die englische Sprache ist ein Mittel der Kommunikation.
Английский язык является средством коммуникации.
Das ist alles nur ein Mittel zum Zweck.
Это лишь средство достижения цели.
Ehrlich gesagt wäre dies eher ein Vorteil als ein Mittel, die Privatsphäre zu verletzen.
Честно говоря, это было бы скорее преимуществом, чем средством нарушения конфиденциальности.
Wenn Sie ein Mittel gegen Flöhe wählen, müssen Sie sich zunächst die Zusammensetzung ansehen.
Выбирая средство от блох, в первую очередь нужно смотреть на его состав.
Google: ein Mittel gegen Schaben mit Tarakan.
Гугли: средство от тараканов wix tarakan.
Jackson zu vertrauen, ist ein Mittel zum Zweck.
Вера в Джексона- средство достижения цели.
Neolution ist ein Mittel zum Zweck.
Неолюция- это средство достижения цели.
Das ist ein Mittel gegen Brechreiz.
Это противорвотное средство.
Zur Schule gehen, das ist kein Ziel, das ist ein Mittel.
И ходить в школу- тоже не цель, это средство.
Aber Flohkragen- es ist eher ein Mittel zur Vorbeugung.
А вот противоблошиные ошейники- это, скорее, средство профилактики.
Noch nie gab es ein Mittel, das sie nicht besiegen konnten.
Еще ни разу не было лекарства, которое они не могли бы победить.
Sie braucht ein Mittel, um internationales Eingreifen zu legitimieren.
Ему нужны средства легитимизации международной деятельности.
Es geht nicht um den Glauben, sondern um ein Mittel der Macht.
Речь не о вере. Речь о средствах власти.
Das Grimoire war nur ein Mittel, um uns wieder zusammen zu bringen.
Гримуар был всего лишь орудием, чтобы вернуть нас.
Er hat Yoga wahrscheinlich als ein Mittel zur Reha für sich entdeckt.
Вероятно, йога помогала ему в реабилитации.
Ein Mittel, die Galaxie zum Kampf zurückzubringen,
Редство вернуть галактику обратно к борьбе,
Результатов: 132, Время: 0.0539

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский