DIESEN BAUM - перевод на Русском

это дерево
dieser baum
dieses holz
это древо
diesen baum
этого дерева
diesen baum

Примеры использования Diesen baum на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er sagte:"Euer Herr hat euch diesen Baum nur deshalb verboten,
Он сказал:" Господь ваш запретил вам это древо только потому, чтобы вы не сделались ангелами,
Ich habe… gerade diesen Baum gesehen, aber er war ein Drache.
Я только что видел это дерево, но это был дракон
Und er sagte:"Unser Herr hat euch diesen Baum nur verboten, damit ihr nicht Engel werdet oder zu den Ewiglebenden gehört.
Шайтан сказал им:" Ваш Господь запретил вам плоды этого дерева только потому, чтобы вы не стали ангелами или не сделались вечными в блаженстве рая.
Und er sagte:"Unser Herr hat euch diesen Baum nur verboten, damit ihr nicht Engel werdet
И он сказал им:" Ваш Господь запретил вам[ плоды] этого дерева лишь с той целью, чтобы вы не стали ангелами
Er sagte:"Euer Herr hat euch diesen Baum nur deshalb verboten, damit ihr nicht Engel oder Ewiglebende werdet.
Шайтан сказал им:" Ваш Господь запретил вам плоды этого дерева только потому, чтобы вы не стали ангелами или не сделались вечными в блаженстве рая.
Er sagte:"Euer Herr hat euch diesen Baum nur deshalb verboten, damit ihr nicht Engel oder Ewiglebende werdet.
И он сказал им:" Ваш Господь запретил вам[ плоды] этого дерева лишь с той целью, чтобы вы не стали ангелами или не обрели бы вечной жизни.
Und er sagte:«Nur deswegen hat euch euer Herr diesen Baum verboten, damit ihr nicht zu Engeln werdet
Он им сказал:" Господь вам это древо запретил, Чтобы не стали ангелами вы
Und er sagte:"Unser Herr hat euch diesen Baum nur verboten,
Он им сказал:" Господь вам это древо запретил, Чтобы не стали ангелами вы
Scheint so, aber es gibt noch die Frage, wie sie ihn in diesen Baum hätte bringen können.
Похоже на то, но остается вопрос как она смогла затащить его в то дерево.
Er sagte:"Euer Herr hat euch diesen Baum nur deshalb verboten,
Он им сказал:" Господь вам это древо запретил, Чтобы не стали ангелами вы
Denken Sie sich diesen Baum, wie er sich in den Redwood-Raum erstreckt- 99 Meter,
Представьте это дерево, возвышающееся на 325 футов над парком Рэдвуд,
Und ihr HERR hat sie rufen lassen:"Habe ICH euch etwa nicht diesen Baum verboten und gesagt, daß der Satan für euch gewiß ein entschiedener Feind ist?!
Тогда Господь их воззвал к ним:« Разве Я не запретил вам это дерево и не сказал вам, что дьявол для вас- явный враг?
Und ihr HERR hat sie rufen lassen:"Habe ICH euch etwa nicht diesen Baum verboten und gesagt,
И вот тогда воззвал Господь к ним:" Не Я ли запретил вам это древо? Не Я ли вас предупреждал,
Und ihr HERR hat sie rufen lassen:"Habe ICH euch etwa nicht diesen Baum verboten und gesagt,
И Господь их воззвал к ним:" Не запретил ли Я вам это древо? Не говорил ли Я вам,
die Amoriter glaube, wenn man diesen Baum in roter Farbe, damit er Truppen bekommt
что если вы рисуете это дерево в красном, таким образом он получает войск
Und er sagte:«Nur deswegen hat euch euer Herr diesen Baum verboten, damit ihr nicht zu Engeln werdet oder zu denen gehöret,
И он сказал им:" Ваш Господь запретил вам[ плоды] этого дерева лишь с той целью, чтобы вы не стали ангелами
was ihnen von ihren Schamteilen verborgen war, und sagte:"Euer HERR hat euch diesen Baum nur deswegen verboten, damit ihr keine Engel werdet oder zu den Ewig-Lebenden gehört!
которые были сокрыты от них. Он сказал им:« Ваш Господь запретил вам это дерево только для того, чтобы вы не стали ангелами или бессмертными»!
Und ihr HERR hat sie rufen lassen:"Habe ICH euch etwa nicht diesen Baum verboten und gesagt, daß der Satan für euch gewiß ein entschiedener Feind ist?!
Тогда Господь воззвал к ним:" Разве не запрещал Я вам[ есть плоды] этого дерева и не говорил вам, что шайтан- ваш явный враг?
was ihnen von ihrer Scham verborgen war. Er sagte:"Euer Herr hat euch diesen Baum nur deshalb verboten,
что было скрыто от них из их мерзости, и сказал:" Запретил вам ваш Господь это дерево только потому, чтобы вы не оказались ангелами
sagte:"Euer HERR hat euch diesen Baum nur deswegen verboten,
сказал:" Запретил вам ваш Господь это дерево только потому, чтобы вы не оказались ангелами
Результатов: 61, Время: 0.0463

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский