EIN FLUSS - перевод на Русском

река
fluss
river
strom
nil
поток
strom
fluss
stream
flut
strömung
fließen
durchfluss
flow
bach
faden

Примеры использования Ein fluss на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Es gibt einen Fluss durch den Körper. Wie der Lebensstrom.
В теле есть поток, похожий на Лайфстрим.
Ich trinke einen Fluss voll Blut, ohne zu bersten.
Я могу выпить реку крови и не лопнуть.
dass es… einen Fluss in der Nähe gibt.
поблизости есть река.
Ich bin in einen Fluss gesprungen, um zu sehen, ob er mich rettet.
Я даже в реку прыгнула, чтобы он спас мне жизнь.
Die Fotos von Vigo zeigen einen Fluss aus Schleim.
Фотография Виго показала, что через него течет река ила.
In einen Fluss voller Rasierklingen und Zitronensaft?
В реку с бритвенными лезвиями и лимонным соком?
ein paar Hektar Land und… und einen Fluss.
пара акров земли и река.
Einige Menschen sehen einen Tunnel oder einen Fluss.
Некоторые видят туннель или реку.
Es gibt einen Fluss in der Nähe.
Здесь неподалеку есть река.
Sie werden uns in den Van sperren und den werden sie in einem Fluss versenken.
Они собираются запереть нас в этом фургоне, а потом сбросить в реку.
In meiner alten Formation gab es einen Hügel und einen Fluss.
В старой формации, которую я сделала, была река и холм.
Nun, er fiel in einen Fluss.
Ну, он упал в реку.
In meiner alten Formation gab es einen Hügel und einen Fluss.
В старой формации, которую я делала, должен был быть холм и река.
Ich muss einen Fluss finden.
Мы должны найти реку.
Einen Fluss.
Вижу реку.
Tom fiel in einen Fluss.
Том упал в реку.
Tom ist in einen Fluss gefallen.
Том упал в реку.
Als kleines Mädchen fiel ich in einen Fluss.
Когда я была маленькая, я упала в реку.
Es ist, als wären wir durch einen Fluss geschwommen.
Мы как через реку вплавь перебрались.
Ich habe einen Fluss gesehen.
Я видела реку.
Результатов: 69, Время: 0.0431

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский