IN DEN FLUSS - перевод на Русском

в реку
in den fluss
ins wasser
in den bach
в реке
im fluss
im bach
im strom
im see
в ручей
in einem bach
in den fluss

Примеры использования In den fluss на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Du willst Daddys Asche in den Fluss streuen?
Ты хочешь развеять папин прах над рекой?
Dann zieht er sich zurück in den Fluss und zurück, woher es kam. sagte zu meinem Partner.
Затем он отступает назад к реке и обратно, откуда она взялась. сказал моему партнеру.
ließen das Tier in den Fluss.
пустили медведя в Мойку.
breche ich Ihnen die Arme und werfe Sie in den Fluss.
я сломаю тебе руки и брошу тебя в озеро.
mich ich gehen und ertrinken mich in den Fluss der Stadt, erreicht sie den Fluss..
я я иду и утопление себя в реке города, он достигает реки..
Wir haben in den Fluss investiert, in den wir in der ersten MAPS schon investiert hatten und gerade stellen wir
В определенной степени мы вкладываем деньги в обустройство реки, в которую изначально инвестировали средства в первоначальном« МАПС»,
Wie wär's. wenn ich mir erlaube. dich in den Fluß zu werfen?
А если я сброшу тебя в реку, что тогда?
Werfen wir ihn in den Fluß!
Бросим его в реку!
Er war eine ganze Weile in dem Fluss, das Wasser hat die meisten der Spuren vernichtet.
Он долго находился в реке, вода уничтожила большую часть данных.
Wir werden ihn in den Fluß werfen, oder ins Meer.
Мы выбросим его в реку или океан.
Der dritte Engel goß seine Schale in die Flüsse. Da wurden sie.
Третий Ангел вылил чашу свою в реки, и сделалась.
Babyforellen aus Eiern aufziehen und in die Flüsse entlassen.
Знаешь, из икры выращивают мальков и выпускают в речку.
Er lebt im flachen Küstenwasser und dringt oft in die Flüsse vor.
Обитает в прибрежных водах и поднимается в реки для нереста.
dann warf sie mein Schwert in den Fluß.
она бросила мой меч в реку.
dann warfen WIR sie in den Fluß.
его войска и бросили их в море.
dann warfen WIR sie in den Fluß.
повергнув их в море.
dann warfen WIR sie in den Fluß.
войска его и низвергли их в море.
Bei zuviel Regen läuft es in die Flüsse.
Если осадков много- разливается река.
und sie fiel in den Fluß, und… sie kann nicht so gut schwimmen.
поскользнулась и упала в реку и… она не очень хорошо плавает.
In dem Fluss, den beide Clans beanspruchten,
В реке, на которую претендовали оба клана,
Результатов: 156, Время: 0.0554

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский