EIN INTERVIEW - перевод на Русском

интервью
interview
gespräch
vorstellungsgespräch
bewerbungsgespräch
befragungen
собеседование
vorstellungsgespräch
gespräch
interview
bewerbungsgespräch

Примеры использования Ein interview на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ein Interview mit einem unbekannten Mann in einem Seniorenheim,
Разговор с неизвестным мужчиной из дома престарелых,
Beide lehnten ein Interview für diesen Film ab.
Ќба отказались давать интервью дл€ этого фильма.
Timothy Geithner lehnte ein Interview für diesen Film ab.
Имоти√ айтнер отказалс€ давать интервью дл€ этого фильма.
Ich besorge dir ein Interview in meiner Firma.
Я организую для тебя собеседование в моем офисе.
Ein Interview für den Artikel über die Torte gegeben, ich weiß.
Давала интервью для статьи о торте Я знаю.
Kann ich ein Interview mit euch machen?
Если я возьму у вас интервью?
Geht man nach seinen Pressemitteilungen, wurde Daniel gebeten ein Interview bezüglich Auslandsmilitärpolitik zu geben.
Согласно пресс-релизу Дэниэла попросили дать интервью о зарубежной военной политике.
Sie wollen ein Interview.
Хотят взять у меня интервью.
Vielleicht wäre jetzt ein guter Zeitpunkt, ein Interview zu machen?
Может быть, сейчас подходящий момент, чтобы взять у вас интервью?
Scheint mir langsam wie ein Interview.
Все эти вопросы. Это начинает походить на интервью.
Oder noch besser ein Interview mit einem Superhelden.
Или, что еще лучше, рандеву с супергероем.
Wenn du mir nur dabei helfen könntest, ein Interview mit Debra Morgan zu bekommen.
Если б ты мне помог взять интерью у Дебры Морган.
Einmal führte ich zum Beispiel ein Interview mit diesem Teilzeitbeschäftigten der Roten Brigaden.
Однажды, к примеру, я интервьюировала одного наемника из Красных Бригад.
Laura Tyson, die ein Interview für diesen Film ablehnte… ist Professorin an der Universität von Kalifornien, Berkeley.
Ћора" айсон, котора€ отказалась давать интервью дл€ этого фильма, профессор алифорнийского университета в Ѕеркли.
Ein Interview“Zeitung 5” Bilder-of-vis. ro wird Comunitateadearta. com.
Дал интервью“ Газета 5” Фотографии- из- vis. ro является Comunitateadearta. com.
Nein, ich habe ein Interview mit der New York Times gemacht,
Нет, я дал интервью" Нью-Йорк Таймс",
Also beschaffen Sie Mike nicht nur ein Interview, sondern Sie werden jeden blockieren, der versucht, gegen ihn zu stimmen.
Поэтому ты не только добьешься слушания для Майка, но и не позволишь никому проголосовать против.
Gaben Sie am 11. Juni ein Interview, in dem Sie"eine schnelle Haftung und Gerechtigkeit" für den Schützen versprachen?
Вы пообещали в своем интервью от 11 июня как можно скорее найти и покарать стрелка?
wir brauchen ein Interview.
нужен экслюзив.
Sie nahmen uns die Handys ab und dann führten wir ein Interview mit dem Kidnapper draußen im Feld.
Они отняли у нас мобильные телефоны, и мы взяли интервью у похитителей где-то далеко в поле.
Результатов: 155, Время: 0.0406

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский