Примеры использования Eine kampagne на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Leandro startete eine Kampagne, nutzte eines unserer Instrumente,
Falls eine Kampagne zur Ausrottung des Terrorismus sich auf eine breite Koalition stützen kann,
Juli 2012 starteten die“Iranischen Liberalen Studenten und Absolventen“ eine Kampagne auf Facebook. Ihr Ziel ist es,
ich sage Ihnen, das war das erste Mal, dass eine Kampagne von mir oder irgendwo in der Welt gestartet wurde, Konsumenten zu bilden und zu sensibilisieren, um einen Bedarf an kinderarbeitsfreien Teppichen zu schaffen.
Kibaki hat hart auf die Mungiki reagiert und eine Kampagne im Stil des„Kriegs gegen den Terror“ gestartet,
Die Bewegung begann als eine Kampagne der Baumpflanzungen, es war,
Wenn man an einer Kampagne arbeitet, legt man sein Leben ein Jahr lang auf Eis.
Am Anfang einer Kampagne arbeiten Sie in Versailles.
In einer Kampagne gegen Götzenverehrung wurden unschätzbar wertvolle assyrische Kunstgegenstände öffentlich vernichtet.
Bin ich zur Teilnahme an einer Kampagne verpflichtet?
der gerade ein Kampagne gegen Finanzbetrug führte, wurde am 14. September umgebracht.
Das Zusammenstellen einer Kampagne in diesem kurzen Zeitraum… wer weiß,
Die Liste war Teil einer Kampagne, die intern als Opponents List(Gegnerliste) und Political Enemies Project(Projekt politische Gegner) bezeichnet wurde.
ihren führenden Männern vorgelegt im Rahmen einer Kampagne namens"verkauf oder stirb.
ihren führenden Männern vorgelegt im Rahmen einer Kampagne namens"verkauf oder stirb."
Und mit dieser einen Kampagne als unserem Schirm, haben meine Organisation,
Mit einer Kampagne, die Menschen dazu ermutigte,
in einer High-School-Gymnastik oder- oder sah Leute spät bei einer Kampagne einige winzige County weit weg von zu Hause arbeiten.
Im Zuge einer Kampagne beim Rio+20-Gipfel von 2012 haben sich siebzig Regierungen, darunter diejenigen von vierzig Ländern geringen
Hast du eine Idee für eine Kampagne?