EINE LIZENZ - перевод на Русском

лицензия
lizenz
zulassung
license
lizensen
лицензию
lizenz
zulassung
license
lizensen
лицензии
lizenz
zulassung
license
lizensen

Примеры использования Eine lizenz на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sobald man eine Lizenz beantragt, schicken sie jemanden aus dem Büro des Stadtdirektors vorbei.
Подаешь заявку на получение лицензии- из городского совета кого-нибудь присылают.
Wir besorgen dir eine Lizenz und ein Bild von dir kommt in den Immobilienteil der Zeitung.
И ты получишь лицензию и сделаешь маленькую фотографию в подразделении риэлторов.
Braucht man eine Lizenz vom örtlichen Forschungs- und Ethikkomitee.
Сначала вы должны получить лицензию местного комитета по этике исследований.
Ich habe eine Lizenz.
С лицензией.
Daneben beantragte er 1687 eine Lizenz zum Alkoholausschank.
Помимо этого, он в 1687 году получает лицензию на торговлю алкогольными напитками.
Mit etwas Glück hat Jumpy der Clown vielleicht eine Lizenz.
Если повезет, возможно, клоун Джампи получал разрешение.
Wenn du eine Lizenz hast.
Если у тебя есть допуск.
Er ließ sich ausbilden, erwarb eine Lizenz und kam hierher.
Он выучился, получил аттестацию и приехал сюда.
Kunden, die vor dem 13. November 2018 eine Lizenz für Zendesk Support Professional
Клиенты, которые приобрели лицензию на Zendesk Support Professional
Und ich habe einen Brief an die Stadt eingereicht, dass wir eine Lizenz für Rabatt bei Lieferanten bekommen.
И запросила лицензию у городских властей, так что мы сможем получить скидку у наших поставщиков.
Und wir Shelbys haben eine Lizenz, die vom Reichsminister persönlich ausgestellt wurde,
И у нас, Шелби, есть лицензия, выданная лично министром Великобритании,
Erhielt Rodion Luka eine Lizenz zur Teilnahme an den Olympischen Sommerspielen 2000,
В 1999 году Родион Лука получает лицензию на участие в Олимпиаде 2000,
Ein besonderes Problem ergibt sich, wenn eine Lizenz die Änderung des Namens erfordert,
Особая проблема возникает, когда лицензия требует изменения имени,
Möchten Sie eine Lizenz übersetzen, informieren Sie bitte unsere GNU Translation Manager unter <web-translators@gnu. org.
Если вы выполняете перевод( любой лицензии), проинформируйте, пожалуйста, координаторов переводов GNU< web- translators@ gnu. org.
Vegas Paradise wird betrieben durch ProgressPlay Ltd und es hat eine Lizenz, die angeboten wird durch die maltesische Lotterie& Gaming-Behörden.
Вегас Рай работает через ProgressPlay Ltd и имеет лицензию, которая предлагается через Мальтийский лотереи& амп; игры власти.
Wenn Sie eine Lizenz zur Nutzung virtueller Chips erwerben, können wir Ihnen eine Bestätigungs-E-Mail mit Informationen über die virtuellen Chips zusenden, die Sie bestellt haben.
При покупке лицензии на Виртуальные фишки мы можем прислать Вам подтверждающее электронное письмо с информацией о заказанных Виртуальных фишках.
Sie wirklich dort eine Lizenz haben.
действительно ли у вас есть лицензия.
Wenn Sie eine Lizenz suchen, die Sie selbst verwenden können, können jedoch zwei empfohlen werden.
Однако если вы ищете такую лицензию для себя, есть две, которые мы рекомендуем.
Heutzutage gibt es nur wenige Webseiten, die ihre Casinos anbieten, ohne nicht mindestens eine Lizenz für ein Rechtsgebiet vorweisen zu können.
Сегодня лишь немногие веб- сайты пытаются предлагать услуги азартных игр в Интернете без получения лицензии хотя бы в одной из этих юрисдикций.
kaufen sie auch eine Lizenz zum Scheiße reden.
покупая выпивку они покупают лицензию нести херню.
Результатов: 80, Время: 0.0397

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский