EINE MILLIARDE MENSCHEN - перевод на Русском

миллиард человек
eine milliarde menschen
миллиард людей
eine milliarde menschen
миллиарда человек
eine milliarde menschen
миллиарда людей
eine milliarde menschen

Примеры использования Eine milliarde menschen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Das bezieht sich übrigens auf das Problem von- es gibt eine halbe bis eine Milliarde Menschen auf der Welt, die keinen Zugang zu billigen Augengläsern haben.
Так вот, это, на самом деле, применимо к такой проблеме… В мире от полумиллиарда до миллиарда людей, у которых нет возможности купить очки.
in denen jeweils mehr als eine Milliarde Menschen leben?
каждая из которых насчитывает более миллиарда человек?
dies ist ein globales Ernährungssystem, in dem eine Milliarde Menschen hungrig und eine Milliarde Menschen adipös sind.
проблема- в мировой продовольственной системе, если 1 миллиард человек страдают от голода, а 1 миллиард- от ожирения.
Daten-Tarife im Vergleich zur übrigen Welt niedrig sind, bleibt Zugang zum Internet für beinahe eine Milliarde Menschen außerhalb ihrer Möglichkeiten.
невысокие тарифы на передачу данных( сравнительно с другими странами мира), доступ в интернет в Индии остается недоступным для почти миллиарда человек.
dass trotz all unserer Errungenschaften eine Milliarde Menschen auf dieser Welt jeden Tag hungrig zu Bett gehen.
несмотря на все наши достижения, миллиард человек ложится спать голодным каждый день на этой планете.
infiziert die Seuche in 12 Stunden eine Milliarde Menschen.
за 12 часов от заразы пострадает миллиард человек.
Gelänge es, diese Verschwendung um die Hälfte zu reduzieren, könnte man eine Milliarde Menschen zusätzlich ernähren- und der Hunger würde der Vergangenheit angehören.
Сократить вдвое отходы, и мир смог бы прокормить дополнительный миллиард человек- и сделать голод вчерашней проблемой.
in den reichen Ländern leben eine Milliarde Menschen, die diese fünf Dollar aufbringen können.
в богатых странах, способных стать донорами, живет 1 миллиард человек.
Auch wenn eine Milliarde Menschen sich für eine törichte Idee begeistert,
Даже если миллиарды людей окажутся охваченными глупой идеей,
Eine Milliarde Menschen bekommt keine medizinische Versorgung;
Миллиарды людей без медицинского обслуживания,
Beinahe eine Milliarde Menschen sind in der Hungerfalle gefangen- das sind etwa 100 Millionen mehr
Около одного миллиарда человек страдают от хронического голода- примерно на 100 миллионов больше,
Mehr als eine Milliarde Menschen in den Entwicklungsländern haben keinen Zugang zu sauberem Wasser.
У более миллиарда граждан развивающихся стран нет доступа к чистой воде,
Zum Ende dieses Jahres wird es nahezu eine Milliarde Menschen auf diesem Planeten geben, die aktiv soziale Netzwerke nutzen.
К концу этого года на планете будет около миллиарда людей, которые активно используют социальные сети.
Fast eine Milliarde Menschen auf unserem Planeten müssen ein Leben ohne ausreichend Wasser bewältigen,
Около миллиарда человек на планете живут в условиях серьезной нехватки воды,
Am meisten leidet die eine Milliarde Menschen, die von einem Dollar oder weniger pro Tag überleben.
Больше других страдает около миллиарда людей, которые выживают менее чем за доллар в день.
mehr als eine Milliarde Menschen leiden jeden Tag Hunger.
более чем с миллиардом человек, голодающих каждый день.
Eine Milliarde Menschen sind schon jetzt unterernährt
Уже сейчас миллиард человек страдает от авитаминоза
Die Dringlichkeit des Bedarfs- eine Milliarde Menschen haben keinen Zugang zu Trinkwasser
Острая потребность в воде, при том что миллиард людей испытывает недостаток в питьевой воде,
Mehr als eine Milliarde Menschen- ein Sechstel der Menschheit- leben auch heute noch von weniger
Сегодня более одного миллиарда человек- каждый шестой житель нашей планеты- по-прежнему живет на менее
Indien hunderte neue Kraftwerke gebaut und eine Milliarde Menschen aus der Armut befreien werden.
которые будут открыты в Китае и Индии в ближайшие годы, могут поднять из бедности миллиард людей.
Результатов: 63, Время: 0.0609

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский