EINEN VOGEL - перевод на Русском

птицу
vogel
geflügel
bird
vögelchen
vöglein
птичку
vogel
vögelchen
bird
vöglein
птица
vogel
geflügel
bird
vögelchen
vöglein
птицы
vogel
geflügel
bird
vögelchen
vöglein
птичка
vogel
vögelchen
bird
vöglein
птиц
vogel
geflügel
bird
vögelchen
vöglein

Примеры использования Einen vogel на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich sehe einen Vogel auf dem Dach.
Я вижу на крыше птицу.
Bei dieser Extralast brauchen wir noch einen Vogel.
Учитывая дополнительный вес, нам нужна еще одна птица.
Tyttö näki linnun.- Das Mädchen sah einen Vogel.
Но девушка, увидев убитую птицу.
Ich kaufte seiner Schwester Francie einen Vogel im Chinaladen in New York City.
В китайском магазине в Нью-Йорке я купила его сестре Фрэнси птичку.
Ich habe noch nie einen Vogel gesehen, der so schnell wie Mach 2 fliegen kann.
Я никогда не видел, чтобы птица летала на сверхзвуковом.
Sie halten ein Kaninchen für ihn, einen Vogel und einen Fuchs.
Вы держите для него кролика, птичку и лису.
Wenn Sie einen Vogel erschießen.
Когда подстреливаешь птицу.
Wir haben noch einen Vogel.
У нас еще есть птица.
Hast du wieder einen Vogel getötet?
Ты снова убил птичку?
Das Kind selbst hält einen Vogel in seiner Hand.
Он держит в руке птицу.
Sie wollen einen Vogel?
Тебе нужна птица?
Katrina schickte mir einen Vogel mit einer Nachricht.
Катрина прислала мне птицу с посланием.
Warum hast du gesagt eine Flunkerei tötet einen Vogel?
Зачем ты соврал и убил птичку?
Wir dachten an eine tote Katze oder einen Vogel.
Мы думали, что они достанут мертвую кошку или птицу.
Er warf einen Vogel.
Он застрелил птицу.
Ich fasst meinen"Bilbul" an, wie als ich einen Vogel erdrosselte.
Я схватил свой бильбуль, будто я душил птицу.
Ich sehe einen Vogel auf dem Baum.
Я вижу на дереве птицу.
Sie konnte sich in einen Vogel verwandeln.
Она умела превращаться в птицу.
Für einen Vogel ist eine Katze ein Monster.
Для канарейки и кот монстр.
Die haben doch einen Vogel.
Это для птиц.
Результатов: 90, Время: 0.038

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский