ER MAG ES - перевод на Русском

ему нравится
er mag
gefällt ihm
er liebt
er gerne
er gern
er genießt es
es schmeckt ihm
ihm gut
он любит
er liebt
er mag
er gerne
er gern
steht er
ihm gefällt
он хочет
er will
er möchte
sollen
er versucht
er verlangt

Примеры использования Er mag es на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er mag es nicht, wenn man ihn„Sarge“ nennt.
Не любит, когда ее называют" Маша.
Er mag es nicht, wenn man ihn Mr. Disney nennt.
Просто он терпеть не может, когда его зовут мистер Дисней.
Und, er mag es.
Плюс, ему это нравится.
Er sagte er mag es.
Сказал, что ему это нравится.
Meinst du, er mag es?
Ты ведь не думаешь, что ему нравится это?
Ich hoffe, er mag es.
Надеюсь, ему понравится.
Er mag es, wenn du ihn Dries nennst, dann denkt er,
Ему нравится, когда его зовут Драйс… он начинает думать,
Er mag es die Schlacht von Cypress nachzuspielen. Und das dreimal die Woche mit richtigem Gas.
Он любит разыгрывать Битву при Ипре три раза в неделю с настоящими газами.
Weißt du, er mag es, mich hin und wieder einweisen zu lassen, in der Hoffnung, meine exzentrischen Veranlagungen zu heilen.
Знаешь, он любит меня госпитализировать так часто в надежде излечить мои более эксцентричные предрасположенности.
Er mag es, wenn man ihn Sire nennt.
Он любит, когда его называют" Ваше Величество",
Er mag es nicht, wenn ich mich mit jemandem zusammen bin. Deshalb ist er jetzt so.
Себастьян не любит, чтобы я с кем-то встречалась, вот и ведет себя так.
Er mochte es offenbar, Pokerspiele mit höhen Einsätzen auf der ganzen Insel zu überfallen.
Видимо, он любил грабить покер с высокими ставками по всему острову.
Er mochte es. Diese Art von Einladung.
Ему понравилось подобного рода приглашение.
Wissen Sie, er mochte es, im Rampenlicht zu stehen.
Знаете, он любил быть в центре внимания.
Er war interessiert, er mochte es.
Он заинтересовался, ему понравилось.
Er mochte es, über die spirituellen Genies aller Zeiten zu sprechen.
Ему нравилось говорить о духовных гениях всех времен.
Er mochte es, das zu behaupten.
Ему нравилось притворяться им..
Er mochte es da, weil es weit weg von allem war.
Ему нравилось там, ведь это было далеко от всего этого.
Er mochte es auf ihrem Schoß zu sitzen
Он любил сидеть у нее на коленях,
Er mochte es mit dir zusammenzuarbeiten, weil du frische Augen gehabt hast,
Ему нравилось работать с тобой, потому что у тебя был свежий взгляд,
Результатов: 41, Время: 0.0467

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский