ERMORDUNG - перевод на Русском

убийство
mord
ermordung
töten
tötung
tod
mordfall
attentat
totschlag
mörder
umzubringen
смерти
tod
sterben
tot
death
todesfall
убили
töteten
ermordet wurde
umgebracht wurde
starb
ist tot
ermordet haben
erschossen wurde
erwürgten
ermordeten
убийства
mord
ermordung
töten
tötung
tod
mordfall
attentat
totschlag
mörder
umzubringen
убийстве
mord
ermordung
töten
tötung
tod
mordfall
attentat
totschlag
mörder
umzubringen
убийством
mord
ermordung
töten
tötung
tod
mordfall
attentat
totschlag
mörder
umzubringen
смерть
tod
sterben
tot
death
todesfall

Примеры использования Ermordung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und es ist verantwortlich für die Ermordung der zwei Zeugen.
И он ответственен за убийство двух свидетелей.
Der Ermordung von Eva Whitfield.
Убийства Евы Уитфилд.
Megrahi wurde der Ermordung von 270 Menschen für schuldig befunden und zu lebenslanger Haft verurteilt.
Меграхи признали виновным в убийстве 270 людей и приговорили к пожизненному заключению.
Sie stahl sie in der Nacht vor ihrer Ermordung aus meiner Wohnung.
Украла его ночью прямиком из моего дома. Как раз перед убийством.
Er hat als Generalbundesanwalt ihre Ermordung inszeniert und geleitet.
Будучи генеральным прокурором, он исценировал их убийство и руководил им.
Vor neun Jahren wurde ich Zeugin der Ermordung meiner Mutter.
Девять лет назад я стала свидетелем убийства моей матери.
Warum sollte er bei meiner Ermordung haltmachen?
Зачем ему останавливаться на убийстве меня?
Ich habe mit der Ermordung eines jungen Mannes zu tun.
Я имею дело с убийством молодого человека.
Caedium, Ermordung.
Caedium- убийство.
Vervollständigt mit gefälschten Artikeln über ihre Ermordung.
Заполнили ее фальшивыми статьями о ее убийстве.
Sogar die Ermordung von störenden Aktivisten.
За вами даже убийства неугодных активистов.
Was, wenn es nichts mit der Ermordung deiner Freundin zu tun hat?
Что если это никак не связано с убийством Вашего друга?
Er sah Abes Ermordung.
Он видел убийство Эйба.
Sieben Monate vor ihrer Ermordung.
За семь месяцев до убийства.
Kate erzählte von der Ermordung ihres Bruders.
Кейт рассказала мне об убийстве твоего брата.
Und das hat sicher nichts mit Carries Ermordung zu tun.
Не думаю, что это связано с убийством Керри.
Unsere Ermordung.
Наше убийство.
Namens Wyatt und einer Ermordung.
По имени Уайатт. И убийства.
Das soll wohl bedeuten, dass Sie nichts über Dante Edwards Ermordung sagen wollen?
То есть, тебе нечего сказать об убийстве Данте Эдвардса?
vor Jeremys Ermordung, kannten.
вы узнали о Дэнсби перед убийством Джереми.
Результатов: 376, Время: 0.287

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский