УБИЛИ - перевод на Немецком

töteten
убивать
убийство
уничтожить
смерти
прикончить
starb
умирать
смерть
погибают
гибнут
убить
дохнут
сдохнуть
erwürgten
задушить
убью
придушить
удушения
ermordeten
убит
убийство
getötet
убивать
убийство
уничтожить
смерти
прикончить
töten
убивать
убийство
уничтожить
смерти
прикончить
tötete
убивать
убийство
уничтожить
смерти
прикончить
umgebracht wurden
убьют
ermordet wird
wurden umgebracht
убьют
starben
умирать
смерть
погибают
гибнут
убить
дохнут
сдохнуть
sterben
умирать
смерть
погибают
гибнут
убить
дохнут
сдохнуть

Примеры использования Убили на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
И которые только что убили целый самолет людей.
Und welche gerade ein Flugzeug voll mit Menschen ermordet haben.
Маргариту убили.
Margarethe ist tot.
Ты был там, когда Лекса убили.
Du warst dabei, als Lex ermordet wurde.
Он был там, когда ее убили.
Er war da unten, als sie umgebracht wurde.
Вот где я был вчера утром, когда убили Дэвиса.
Da war ich gestern Morgen, als Davis erschossen wurde.
Его убили на войне.
Er starb auf dem Schlachtfeld.
Вы убили Стэнли.
Sie töteten Stanley.
Полицейские силы Сербии убили и изгнали сотни тысяч албанских мирных жителей.
Serbische Polizeikräfte ermordeten albanische Zivilisten und vertrieben Hunderttausende.
Так, никого не убили.
Alles klar, niemand ist tot.
Я купил это у двух парней, которые убили Комбо.
Ich habe es von den beiden Kerlen gekauft, die Combo ermordet haben.
Ходят слухи, что его убили.
Es geht ein Gerücht um, dass er ermordet wurde.
Он видел, как убили его отца.
Er hat mit angesehen, wie sein Vater erschossen wurde.
Она была в комнате Эли тем летом, когда ее убили.
Er lag in Alis Zimmer, in dem Sommer, in dem sie umgebracht wurde.
Мужчины убили детей и их матерей.
Die Männer töteten die Kinder und ihre Mütter.
Ее убили за день до Хэллоуина.
Sie starb einen Tag vor Halloween.
Комиссара убили.
Der Kommissar ist tot!
Вам есть что сказать родителям детей, которых вы убили?
Wollen Sie den Eltern der Kinder, die Sie ermordet haben, irgendwas sagen?
Что кого-то убили.
Dass jemand ermordet wurde.
В июле этого года террористы в Боснии убили Франца Фердинанда, эрцгерцога империи Габсбургов.
In jenem Juli ermordeten Terroristen in Bosnien den habsburgischen Erzherzog Franz Ferdinand.
Я видела как его убили.
Ich habe gesehen, wie er erschossen wurde.
Результатов: 1789, Время: 0.1613

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий