GEKAUFT WURDE - перевод на Русском

купили
kauften
haben
erkauft haben
erwerben
gekauften
был приобретен
erwarben
gekauft wurde
купленный
gekauft hatte
gekauften
купил
kaufte
habe
erwarb
besorgte
erkauft haben
spendierte
erstanden hatte
kauftest

Примеры использования Gekauft wurde на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Stadtrat Wade gekauft wurde, zu widerlegen, von islamische Terroristen.
олдермен Вэйд был подкуплен исламскими экстремистами.
dedizierter Service für VPN-Lösungen, die im März von Opera gekauft wurde.
выделенный сервис для решений VPN, который был куплен в марте Opera.
Dienstleistungen Ihrer Buchung ändern oder hinzufügen, wenn das Ticket über die China Airlines-Website oder die App gekauft wurde.
добавить услуги вашего бронирования, если билет был куплен через веб- сайт China Airlines или приложение.
die Ausrüstung für die Bohrungen, die in Deutschland gekauft wurde.
необходимого оборудования для бурения скважин, которое было закуплено в Германии.
der XXL-Anzug unseres Opfers in einem Establishment gekauft wurde, dessen Name.
костюм XXL нашей жертвы был приобретен в заведении под названием.
Das letzte Bild, über das ich sprechen werde, heißt"Anonym" von"Anonym".(Gelächter) Dies ist ein Porträt der Tudor-Zeit, das von der National Portrait Gallery gekauft wurde.
Последняя картина, о которой я расскажу, называется« Неизвестный» неизвестного художника.( Смех) Это портрет кого-то из династии Тюдоров, купленный Национальной портретной галереей.
260 Manuskripten, darunter eine mittelniederländische Bibelhandschrift, und 13.000 Autographen, die nach Suchtelens Tod von Nikolaus I. für die Kaiserliche Bibliothek in St. Petersburg gekauft wurde.
рукописи( около 260, в том числе средненидерландские рукописи Библии) и автографов( 13000) после его смерти была приобретена императором Николаем I для Императорской библиотеки в Санкт-Петербурге.
kein Sinn… ein kürzerer Horror… Aus dem Internet erfuhr das Büro in Mytishchi über den Scharfrichter, der verarbeitet gekauft wurde, und nach vier Tagen verschwand die einfache Verarbeitung auf den Sockelleisten. gutes Mittel.
не какого толку… Короче ужас… Из интернета узнала про палач офис в Мытищах, купили обработали, потом через 4 дня легкая обработка по плинтусам и боже они пропали… хорошее средство.
das von Enel gekauft wurde- dem nunmehr größten privaten Stromlieferanten Lateinamerikas.
в том числе« Endesa», приобретенная« Enel», являющимся в настоящее время крупнейшим частным дистрибьютором энергии в Латинской Америке.
Ameisenfallen können gekauft werden, oder Sie können es selbst tun.
Ловушки для муравьев можно купить, а можно сделать своими руками.
Zustellbetten können bis 10 Personen gekauft werden.
Дополнительные кровати можно купить до 10 человек.
Ihr würdet bevorzugen, dass er von einem Italiener gekauft wird?
Вы предпочли бы, чтобы его купил итальянец?
Weil er nicht gekauft werden kann.
Потому что его нельзя купить.
Ich kann nicht gekauft werden.
Меня нельзя купить.
Eine Flasche Rolf Club kann für ca. 250 Rubel gekauft werden.
Один флакон Rolf Club можно купить примерно за 250 рублей.
In den meisten Ländern muss die Mehrheit von Soem-Software mit dem Begleiten der Hardware gekauft werden.
В большинств странах большинство программного обеспечения ОЭМ необходимо купить с сопровождением оборудования.
Das Grundstück ist 800m2 groß, es kann jedoch eine kleinere Fläche gekauft werden.
Площадь земельного участка 800м2, но можно купить меньшую площадь.
Insgesamt beiden Häusern kann für 450.000EUR gekauft werden.
Всего в обеих палатах можно купить за 450. 000EUR.
Ein solches Papier nicht weniger als die Hälfte gekauft werden eine Krone ein Paket.
Такая работа не могла быть куплена в половину Корона пакета.
Ein Tropfen muss in Veterinärapotheken gekauft werden und nicht überall.
А капли надо покупать в ветеринарных аптеках, а не где попало.
Результатов: 39, Время: 0.0499

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский