GERÜCHE - перевод на Русском

запахи
geruch
riechen
duft
gestank
fährte
stinkst
ароматы
aromen
düfte
gerüche
wohlgerüche
запахов
geruch
riechen
duft
gestank
fährte
stinkst
запах
geruch
riechen
duft
gestank
fährte
stinkst
запаха
geruch
riechen
duft
gestank
fährte
stinkst
пахнет
riecht
stinkt
duftet
gut
gerüche

Примеры использования Gerüche на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Neutralisierung unangenehmer Gerüche.
Нейтрализует запах.
Bilder, Geräusche, sogar Gerüche.
Образы, звуки, даже запахи.
Ich muss lernen, wie man Gerüche festhält.
Я должен узнать, как удерживать запах.
Ein schöner Belüfter… der Gerüche frisst.
Красивый очиститель воздуха Что убирает все запахи.
seien es Töne oder Gerüche oder Vibrationen.
будь это звук или запах или вибрация.
Und diese andere Flecken, und Gerüche.
Как и все остальные пятна и запахи.
Unser Gehirn wurde so konstruiert, dass wir bestimmte Gerüche.
Наш мозг устроен таким образом, что некоторые запахи.
Man lernt Gerüche zu erkennen, wie ein Weinkenner.
Ты учишься распознавать запахи как сомелье.
Sie mögen hauptsächlich schlechte Gerüche und laute Geräusche.
Им больше нравятся плохие запахи и громкие шумы.
Sie haben gesagt, man kann alle Gerüche konservieren!
Вы говорили, можно сохранять все запахи.
subtile Gerüche.
я слышу тонкие запахи.
Ich bin Empfindlich auf Gerüche.
Я очень чувствительна к запахам.
die Geschmäcker, die Gerüche.
по вкусам, запахам.
Oder vielleicht durch Gerüche.
Или, может быть, запахами.
Desodorierung- Bekämpfung schlechter Gerüche;
Дезодорация- борьба с плохими запахами;
Räume und Gerüche des Design Hotel Sax auf der Kleinseite in Prag kennen.
пространства и ароматы дизайнерского отеля" Sax" на Малой Стране в Праге.
das Essen, die Gerüche, ja, fast alles,
еда, ароматы, да почти все было разным,
Das Vorhandensein solcher starken Gerüche im Raum kann den Lebensstandard der Menschen in diesem Raum mehr
И наличие таких сильных запахов в помещении может снизить уровень жизни людей в нем сильнее,
Es gibt Gerüche, dass Motten sehr unangenehm sind
Есть ароматы, которые моли очень неприятны
An jenem Ort, an welchem Patienten aufgenommen werden, spielen Gerüche, Farben und Oberflächen ebenso eine Rolle wie optimierte Erschließungswege und Raumabfolgen.
Где принимают пациентов, запах, цвет и текстура поверхности играют столь же важную роль, как и оптимальное расположение помещений и связи между ними.
Результатов: 108, Время: 0.1354

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский