HÜTTE - перевод на Русском

домик
haus
hütte
häuschen
lodge
baumhaus
дом
haus
zuhause
heim
heimat
wohnung
dom
house
hütte
шатер
zelt
hütte
festzelt
häuslein
коттедж
hütte
cottage
haus
ferienhaus
landhaus
häuschen
wochenendhaus
вигвам
hütte
tipi
хижину
hütte
blockhütte
скинии
wohnung
hütte
дачу
hütte
land
datscha
datsche
лачуге
hütte
bruchbude
хибаре
будку

Примеры использования Hütte на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Zu unserer Wiederzusammenkunft fahren wir übers Wochenende auf seine Hütte.
На двухнедельный юбилей он привел меня на дачу своей кузины.
Ich gehe jetzt wohl zurück in meine kleine Hütte.
Что ж, мне пора возвращаться в свою маленькую хижину.
Wie viele betrunkene Physiker können wir in diese Hütte stecken?
Как думаешь, сколько пьяных физиков может поместиться в этой лачуге?
Jahrhundert Hütte. Wir begrüßen die re Tobias Larsson, die behaupten.
Коттедж века. Мы приветствуем назад Tobias Larsson, который поддерживает.
Ich glaube, dass die Schwarze Hütte das ist, was Sie.
Я думаю, что Черный Вигвам- это то, что ты однажды назвал.
Die Hütte des Wildhüters eigentlich.
Дом лесника, вообще-то.
Zuerst müssen wir ihre Hütte finden.
Но прежде нам нужно отыскать ее домик.
Bringt sie in die Hütte.
Отведите их в хижину.
wir haben das Haus gereinigt und sind zur Hütte gegangen.
мы провели дома уборку и уехали на дачу.
In dieser Hütte hatten sie gelebt.
Они жили в этой лачуге.
Wir gehen von Hütte zu Hütte… und lassen sie das Formular unterschreiben.
Идем от хибары к хибаре и даем подписывать форму.
Ich hab eine Hütte und eine Familie gefunden.
Я обрела дом, семью.
Ich habe eine Hütte am Pool im Klub gemietet.
Я арендовала для нас в клубе домик у бассейна.
Er hat gesagt, die Hütte neben der Kirche.
Да, он сказал, что коттедж рядом с церковью.
Ich dachte, Sie besorgen sich eine Hütte im Wald.
Думал, купишь себе хижину где-нибудь в лесу.
war ich in der Weiße Hütte.
я был перенесен в Белый Вигвам.
Die Hütte geht nirgendwohin.
Дом никуда не делся.
Er ist allein in einer Hütte.
он живет один в хибаре.
Als Nächstes: elegant knappe Wohnwagen Hütte in Norwegen.
Следующий: Элегантный лаконичный караван домик в Норвегии.
Sie durchsuchten die Hütte.
Они обыскали хижину.
Результатов: 647, Время: 0.1141

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский