HABE NICHT - перевод на Русском

у
haben
bei
besitzt
не имею
habe keine
meine nicht
rede nicht
es nicht
auch nicht
не было
war nicht
hatte keine
es gab keine
nicht da
wurde nicht
nicht dabei
stand nicht
никогда не
nie
niemals
noch nicht
не получил
erhielt
nicht bekommen
habe nicht
как-то не
irgendwie nicht
habe nicht
das ist nicht
passt nicht
nicht mal
sieht nicht
не имел
hatte keine
meinte es nicht
не имела
hatte keine
не буду
werde nicht
bin nicht
auch nicht
nicht mehr
nicht noch
muss nicht
habe nicht
bestimmt nicht
doch nicht
SOLL KEINE
был не
war nicht
habe nicht
wurde nicht

Примеры использования Habe nicht на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Aber ich habe nicht mal was von Wert.
А у меня еще не было ничего ценного, что было бы жаль терять.
Ich habe nicht daran gedacht.
Я как-то не подумал.
Ich habe nicht gedacht, dass du das in dir hättest..
Я понятия не имела, что ты так умеешь.
Ich habe nicht Jackson gemeint.
Я не имел в виду Джексона.
Ich habe nicht die geringste Absicht, Sie zu bitten," schrie ich.
Я не имею ни малейшего намерения просить вас:" Я кричал.
Ich habe nicht viel Zeit, Ms. Calvert.
У меня мало времени, мисс Калверт.
Ich habe nicht viel an morgen gedacht.
Я никогда не думала о завтрашнем дне.
Ich habe nicht mal Zeit zum Niesen.
У меня совершенно не было на это времени.
Ich habe nicht das Recht, geliebt zu werden?
Я не имела права любить, вы понимаете это?
Ich habe nicht geschossen… aber ich sollte dir kleinem Scheißer den Arsch versohlen.
Я не буду стрелять… но я должен надрать ремнем твою жалкую задницу.
Junge, ich habe nicht mal gewusst dass sie Wein in Oklahoma machen.
Оппа, я и понятия не имел, что они делают вино в Оклахоме.
Ich habe nicht viel Zeit.
Я не имею много времени.
Ich habe nicht viel Zeit.
У меня мало времени.
Nun, ich weiß es, ich habe nicht den geringsten Zweifel.
Ну, просто знаю. У меня и сомнений не было.
Ich habe nicht von Thea gesprochen.
Я не имела в виду Тею.
Ich habe nicht die Dinge in meinem Auge.
Я не буду ничего капать в свой глаз.
Ich habe nicht gefragt.
Это был не вопрос.
Ich habe nicht gedacht, dass sie in Mrs. Crawleys Küche ein Bordell leitet.
Я не имел в виду, что она держит бордель на кухне миссис Кроули.
Ich habe nicht die geringste Ahnung, was mit ihr los ist.
Я понятия не имею, что с ней происходит.
Ich habe nicht viel Zeit, Alexis.
Алексис, у меня мало времени.
Результатов: 174, Время: 0.1289

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский