ICH WILL NICHT , DASS DU - перевод на Русском

я не хочу чтобы тебе
я не хочу чтобы тебя
не надо тебе
du musst nicht
ich will nicht , dass du

Примеры использования Ich will nicht , dass du на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und ich will nicht, dass du das falsche machst.
И я не хочу чтобы ты наделала глупостей.
Bitte, ich will nicht, dass du Angst hast.
Пожалуйста, я не хочу чтобы ты боялась.
Ich will nicht, dass du heiratest.
Я не хочу чтобы ты выходила замуж. Я не хочу..
Nein, und ich will nicht, dass du hier einziehst.
Нет, и я не хочу чтобы ты здесь жила.
Warte mal… Ich will nicht, dass du stirbst.
Погоди, я не хочу чтобы ты умер.
Mit anderen Worten: Ich will nicht, dass du uns verlässt.
Другими словами, я не хочу чтобы ты уезжал.
Ich will nicht, dass Du Dich mit anderen Leuten triffst.
Я не хочу чтобы ты встречался с другими людьми.
Ich will nicht, dass du das alles wegwirfst.
Я не хочу чтобы ты этим пожертвовал.
Ich will nicht, dass du dich schuldig fühlst.
Я не хочу чтобы тебя признали виновным.
Ich will nicht, dass du dich in meinem Haus herumtreibst.
Теперь крыша… Я не хочу чтобы ты слонялся по моему дому.
Ich will nicht, dass du hier nur aufgrund einer Art von Pflichtgefühl bleibst.
Я не хотела, чтобы ты оставался здесь из-за какого-то чувства обязанности.
Homie, ich will nicht, dass du dich ausgeschlossen fühlst.
Гомерчик, я не хочу чтобы ты чувствовал себя покинутым.
Ich will nicht, dass du auf falsche Gedanken kommst.
Я не хочу чтобы ты меня неправильно поняла.
Und ich will nicht, dass du jemandem davon erzählst, besonders nicht Laurel.
И я не хочу чтобы ты об этом кому-нибудь говорила. Особенно Лорел.
Ich will nicht, dass du dich erinnerst.
Я не хотела, чтобы ты это помнила.
Ich will nicht, dass du beunruhigt bist.
Я не хочу чтобы ты волновалась. Все будет в порядке.
Ich will nicht, dass du böse auf mich bist.
Не хочу, чтобы ты сердилась.
Nein, ich will nicht, dass du die ganze Last der Dunkelheit trägst.
Нет- нет, я не хочу тут сверкать своей срамотой.
Ich will nicht, dass du irgendwelche Schwierigkeiten bekommst.
Я не хочу, чтобы у тебя были неприятности.
Ich will nicht, dass du Angst hast.
Результатов: 258, Время: 0.0482

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский