IHNEN DIE CHANCE - перевод на Русском

тебе шанс
dir eine chance
dir die möglichkeit
dir die gelegenheit
вам возможность
ihnen die möglichkeit
ihnen die chance
ihnen die gelegenheit
ihnen die fähigkeit
können sie

Примеры использования Ihnen die chance на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Viele Spielautomaten bieten Ihnen die Chance, die Aufregung beim Glücksspiel zu nutzen, ohne dafür viel Geld ausgeben zu müssen.
Слоты низких лимитов дают вам возможность получить острые ощущения от азартных игр без необходимости тратить на это много денег.
also wollte ich Ihnen die Chance geben, es wiedergutzumachen.
я хотел дать тебе шанс это исправить.
Sie nicht dieses Spiel Sorge geben Ihnen die Chance, es fahren und beweisen es Ihnen ein besserer Fahrer eines Busses sind.
Не волнуйтесь, эта игра даст вам возможность управлять его и доказать это вы лучше водитель любого автобуса.
gebe ich Ihnen die Chance, die Sache ehrenhaft zu tun
я дам тебе шанс поступить благородно
Poker wird Ihnen die Chance geben eine Gewinnerhand zu erhalten,
покер даст вам возможность заполучить ту самую выигрышную комбинацию,
ist Ihnen die Chance zu geben, vor Gott zu treten.
на что я готова,- это дать тебе шанс исповедаться.
Ihr Mietvertrag läuft in 90 Tagen ab und wir geben Ihnen die Chance zu kaufen.
Ваш договор заканчивается через 90 дней, и мы даем вам возможность выкупить квартиру.
Beginnend an der Unterseite, wird gewinnen Meilensteine der durchschnittlichen monatlichen Punktzahlen geben Ihnen die Chance zu höheren Ebenen der VIP-Status zu erreichen.
Начиная снизу, набрав вехи среднем месячные суммы точка даст вам возможность достижения более высоких уровней VIP статус.
Unser diskreter Dienst gibt Ihnen die Chance einen Tag mit dem Mädchen Ihrer Träume zu verbringen.
Наш надежный сервис дает вам шанс провести день с девушкой вашей мечты.
Ja, und ich gebe Ihnen die Chance, die Seiten in diesem Fiasko zu wechseln,- solange es noch geht.
Да, просто я даю вам шанс встать на другую сторону этого бедлама.
Ich gebe Ihnen die Chance, mir die Wahrheit zu sagen,
Я даю вам шанс рассказать мне правду,
Ich biete Ihnen die Chance, sich an dem Mann zu rächen,
Я даю тебе возможность отомстить человеку,
Ich möchte Ihnen die Chance geben, wenn Sie wollen, etwas deswegen zu tun.
Я дам вам шанс, если вы захотите, препринять что-то на этот счет.
Titan Poker gibt Ihnen die Chance, um in Las Vegas zu sein| Titan Poker Bonus Code.
Titan Poker дает вам шанс, чтобы быть в Лас-Вегасе| Titan Poker Бонус код.
Ich biete Ihnen die Chance, den Mann zur Rechenschaft zu ziehen,
Я предлагаю тебе возможность расквитаться с человеком,
Für eine begrenzte Zeit geben wir Ihnen die chance, um bis zu $777 gratis in Ihrem Konto!
В течение ограниченного времени мы даем вам шанс получить до$ 777 бесплатно в вашем аккаунте!
Sie sind die Einzigen, die dir vergeben können und du hast ihnen die Chance genommen.
Только они могли бы простить тебя, а ты не дал им возможности это сделать.
also gab ich ihnen die Chance auf das Märchen.
поэтому я дала им шанс на сказку.
und ich gebe Ihnen die Chance, Ihre auch wieder gut zu machen.
и я предлагаю тебе возможность исправить ошибки, нанесенные тебе..
Ich werde den Bundesagenten Mike Westen liefern… den dreckigen Spion, der ihnen die Chance auf Gerechtigkeit nahm.
Я собираюсь сдать федералам Майка Вестена- Грязный шпион, который лишил их шанса на правосудие.
Результатов: 56, Время: 0.0591

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский