IHRER FREUNDE - перевод на Русском

ваших друзей
ihr freund
ihre freundin
ваш друг
ihr freund
ihre freundin

Примеры использования Ihrer freunde на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
war es einer ihrer Freunde.
так он их друг.
Sie müssen mir nur die Namen all Ihrer Freunde in der Resistance nennen.
Все, что ты должен сделать- это назвать мне имена твоих друзей из сопротивления.
Wenn das geschieht, dann werden wir auch den Rest ihrer Freunde finden.
Когда мы это сделаем, мы найдем и всех их друзей.
Stellen Sie eine Liste aller ihrer Freunde zusammen.
Вы не могли бы составить список всех ее друзей.
Eine Freundin von mir hat erzählt, dass es einem ihrer Freunde passiert ist.
Одна моя подруга сказала, что это произошло с ее другом.
Wir werden die Leichen ihrer Freunde finden.
Мы найдем тела твоих друзей.
Ja, aber nicht das Ihrer Freunde.
Да, но не твоей подруге.
Freunde verletzen nicht die Freunde ihrer Freunde.
Друзья не обижают друзей своих друзей.
Ich vermute, sie nahm eine Überdosis und einer ihrer Freunde hat sie wiederbelebt.
Думаю, это был передоз, а один из ее дружков ее оживил.
Benachrichtigung erhalten, wenn einige Ihrer Freunde in Ihrer Nähe sind.
Получать уведомления, когда некоторые из ваших друзей находятся поблизости.
Helene, das Leben Ihres Bruders und Ihrer Freunde hängt von Ihnen ab.
Элен, жизнь вашего брата и ваших приятелей зависит только от вас.
Wenn diese Wesen Sie oder einen ihrer Freunde erwischen, wissen Sie es auch.
Когда они схватят вас или ваших друзей, вот тогда вы их и изучите в полной мере.
Wenn ich Sie oder einen Ihrer Freunde vorher wieder sehe wird sie Opfer einer grausamen Misshandlung werden, bevor sie stirbt.
Если я увижу вас или ваших друзей прежде она станет жертвой самого жестокого надругательства перед смертью.
Das ist die einzige Möglichkeit. Broyles… Ich weiß, sie ist eine Ihrer Freunde, aber falls wir an diese Daten.
Бройлс, я знаю, что она ваш друг, но если мы сможем добраться до информации.
Wenn ich meine Meinung über einen Ihrer Freunde äußere, scheint das unsere Therapie zu beeinträchtigen.
Когда я озвучиваю свою позицию относительно ваших друзей, это негативно сказывается на лечении.
Sie sollten die Gefühle Ihrer Freunde berücksichtigen.
это заденет чувства ваших друзей.
Sie können die Codes Ihrer Freunde hinzufügen, die den Anteil‚QR-Code‚ Bild von Browsing.
Вы можете добавить коды ваших друзей, которые разделяют‘ QR код‘ изображение просматривание.
das stimmt nicht. Es waren Sie und zwei Ihrer Freunde.
что это конкуренты, но нет, это вы и два ваших друга.
Es ist nützlich, dem Kreis Ihrer Freunde und Verwandten Aufmerksamkeit zu schenken:
Нелишним будет обратить внимание на круг своих друзей и родственников: если кто-то постоянно приносит переживания,
Dann eben einer Ihrer Freunde, nachdem Sie dabei zugesehen haben, wie Sie langsam sterben!
Тогда прочитает кто-то из твоих друзей, после того как увидят твою медленную смерть!
Результатов: 67, Время: 0.0481

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский