IM CAFÉ - перевод на Русском

в кафе
im café
in der cafeteria
im diner
im cafe
im kaffeehaus
im restaurant
in der teestube
в кофейне
im café
im kaffeehaus
im brew
im coffeehouse
in einem coffee shop
in einem coffeeshop
кафе
café
cafe
diner
cafeteria
kaffeehaus
coffee-shop
lokal
teestube
imbiss
kantine
в ресторане
im restaurant
im lokal
im café
im à-la-carte-restaurant

Примеры использования Im café на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Die eine Karte ergattern wollen für das Konzert von"Sólin" im Café Casio in Sandgerði!
Если хотите заполучить билет на сегодняшний концерт в Cafe Casio!
Im Café können Sie sich bei einer Tasse Kaffee
В кофейне к чашке чая
die immer nur im Café rumhingen. Aber dann trat ich auf den Plan, und jetzt arbeiten sie für mich.
которые постоянно зависали в кофейне, но я все это изменил, и теперь они работают на меня.
Kurz vor Weihnachten 2012 wurde Dominic Facchini im Café von Giuseppe de Vito,
За несколько дней до Рождества в 2012 году, киллер вошел в кофейню соперника Ризутто Джузеппе де Вито,
José Padilla ist nicht mehr Resident DJ im Café del Mar,
Падилья продолжает оставаться резидентом в Café del Mar,
Geh ins Café Uruguay und hol uns zwei von deren leckeren Kaffees.
Сходи в кафе и принеси нам две чашки того замечательного кофе.
Seung Jo, möchtest du ins Café gehen und einen Tee trinken?
Сын Чжо, хочешь пойти в кафе и выпить чаю?
Du hast es ins Café mitgebracht?
Ты притащил это в кофейню?
Du gehst ins Café und liest Zeitung.
Идете в кафе, читаете газету.
Εs tut mir Leid. Ich habe νergessen, das ins Café zu bringen.
Прошу прощения, забыл принести тебе в кофейню.
Komm in 4 Stunden ins Café vor dem Schrottplatz.
Приезжай через 4 часа в кафе рядом с автомобильной свалкой.
Komm in 4 Stunden ins Café vor dem Schrottplatz.
Приходи через 4 часа в кафе рядом с автосвалкой.
Ich ging ins Café in der Rue Cognacq-Jay.
Пошел в кафе на улицу Коньяк- Жэ.
Ich bin's. Komm um 7 Uhr ins Café.
Это я. Приди в кафе в семь часов.
Ich gehe ins Café, und gehe dann nach Hause.
Я схожу в кафе, а потом пойду домой.
Ich lade euch ins Café Le Ritz ein!
Везу вас всех в кафе Ле Риц!
Als du das erste Mal ins Café kamst, warst du auch nervös.
Когда ты в первый раз в кафе пришел, ты тоже нервничал.
Komm ins Café Le Morvan, Place de la Nation,"um 20 Uhr.
Приходи в кафе Борбун на площади наций в 8.
einkaufen, ins Café gehen.
ходить в кафе.
Komm schon, Zoe, wir gehen ins Café.
Давай, Зуи, пошли в кафе.
Результатов: 97, Время: 0.0594

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский