IM GEGENTEIL - перевод на Русском

напротив
gegenüber
hingegen
stattdessen
vielmehr
im gegenteil
im gegensatz dazu
nein , sondern
direkt vor
dagegen ist
auf der anderen straßenseite
наоборот
umgekehrt
andersherum
andersrum
anders herum
rückwärts
stattdessen
vielmehr
andererseits
im gegenteil
im gegensatz
в отличие
im gegensatz
anders als
im unterschied
wie
im vergleich
ist im gegensatz
im gegenteil
обратное
gegenteil
etwas anderes
rückläufige
umkehrfunktion
inverse
umgekehrte
umkehrung
на противоположности

Примеры использования Im gegenteil на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Im Gegenteil, er wurde einstimmig wiedergewählt und erhielt den Friedensnobelpreis.
Наоборот, он был единогласно переизбран на второй срок и награжден Нобелевской премией мира.
Im Gegenteil, ich bin froh.
Напротив, я очень рада.
Nein, nicht hässlicher, im Gegenteil.
Нет, не страшная, наоборот.
Im Gegenteil, Hen.
Напротив, Генни.
Ganz im Gegenteil.
Совсем наоборот.
Im Gegenteil, Mr. Adams.
Напротив, мистер Адамс.
Nein, im Gegenteil.
Ссем наоборот.
Im Gegenteil, sie sind Schwestern.
Напротив, они- сестры.
Nein, eigentlich im Gegenteil.
Нет, вообще-то, наоборот.
Ich muss im Gegenteil beschäftigt sein.
Надо, чтобы я, напротив, была занята.
Du hast mir nicht geholfen, im Gegenteil.
Ты не помогал мне. Наоборот.
Nein, im Gegenteil.
Нет, нет, Наоборот.
Ganz im Gegenteil.
Совсем напротив.
Nein, ganz im Gegenteil.
Совсем нет, наоборот.
Ganz im Gegenteil.
Совершенно напротив.
Im Gegenteil, es ist alles bestens.
На самом деле, все наоборот.
Im Gegenteil, ich tue alles, um ihn zu ignorieren.
Haoбopoт, я сделаю все, чтобы не обращать на него внимание.
Im Gegenteil, ich könnte hier Geschichte schreiben.
Можно даже записать историю движения.
Im Gegenteil, Major, Sie sind genau dazu hier.
Как раз наоборот, Майор, это поэтому вы здесь.
Im Gegenteil. Deine derzeitige Leistung ist mehr als angemessen.
Как раз наоборот, твои последние успехи более чем адекватные.
Результатов: 390, Время: 0.0707

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский