IM SCHLAF - перевод на Русском

спал
schlief
schliefst
im schlaf
gevögelt hat
bin eingeschlafen
сон
traum
schlaf
dream
geträumt
nickerchen
tiefschlaf
ночью
nacht
abend
gestern

Примеры использования Im schlaf на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich erwürge ihn im Schlaf, und niemand wird um ihn trauern.
Задушу, когда он будет спать. Никто не пожалеет о нем.
Er hat sogar im Schlaf gekotzt.
Он даже во сне блевал.
Leute im Schlaf überfallen"?
Нападать на спящих людей?
Ich schreie im Schlaf auf.
А я во сне кричч.
Wenn Du Genitalien im Schlaf siehst, ist das ein schlechtes Omen.
Появление гениталий во снах- плохой знак.
Was sagte ich?- Sie wollen uns im Schlaf überraschen!
Они хотят подкрасться к нам ночью!
Im Schlaf redet sie mit den Toten.
Во снах разговаривает с мертвыми.
Ich hörte im Schlaf ihre Stimme.
Я слышал во сне ее голос.
dann versankst du wieder im Schlaf.
ты снова погрузился в сон.
Ich habe im Schlaf zugehört.
Я слушал сквозь сон.
Das schaffst du sogar im Schlaf, auf jeden Fall!
У тeбя этo пoлyчитcя даже вo cнe. Heпpeмeннo!
Nein, Earl ist im Schlaf verstorben.
Нет, Эрл умер во сне.
Er redet im Schlaf.
Он разговаривает во сне.
Damit du nicht im Schlaf stirbst.
Итак, ты не умер во сне.
Drei Jahre später starb er friedlich im Schlaf.
Три года спустя он мирно умер во сне.
erdrosselt er uns im Schlaf!
а он придушит нас, когда мы будем спать!
Ich könnte jederzeit im Schlaf sterben.
Я могу в любой момент умереть во сне.
Harry redet im Schlaf.
Гарри болтает во сне.
Hoffen wir, dass ich im Schlaf nicht spreche.
Будем надеяться, что я не говорю во сне.
Ich will sie im Schlaf verbrennen.
Хочу сжечь ее во сне.
Результатов: 365, Время: 0.0466

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский