Примеры использования Im stil на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Während sich alles auf die Angst vor einer weiteren Großen Depression im Stil der 1930er Jahre konzentriert,
Kibaki hat hart auf die Mungiki reagiert und eine Kampagne im Stil des„Kriegs gegen den Terror“ gestartet,
funkigen Rock im Stil von Grand Funk Railroad,
trugen die chinesischen Anhänger japanische Militäruniformen im Stil der 30er Jahre,
Cambridge- Während sich alles auf die Angst vor einer weiteren Großen Depression im Stil der 1930er Jahre konzentriert,
Die Fassade des Hauses ist im Stile der Niederländischen Renaissance des 16. Jahrhunderts gehalten.
Die Band spielte Beat-Pop, gesungen in Englisch im Stile der frühen Beatles und der Shadows.
Spiegelschrift, ganz im Stile Leonardos.
Wir sollten ein Gedicht schreiben im Stile von Sylvia Plath.
Sehenswert ist auch der große Zuschauerraum im Stile des Neorokoko.
Der männliche Mesmer tanzt irischen Stepptanz im Stile von Riverdance.
Das Konzept und Interieur von XIII ist im Stile der besten Londoner Bars gestaltet.
ob es sich um eine Diktatur im Stile Pinochets handeln wird,
Die Ernüchterung über die„Demokratie im Stile Boris Jelzins" hat Präsident Wladimir Putin dazu bewogen,
möglicherweise den Besitz von Atomwaffen anzustreben und im Stile des Iran Wahlen zu manipulieren.
Das zweistöckige Gebäude wurde im Stile des Akademismus gestaltet,
wodurch sich auch die Gefahr eines Zusammenbruchs im Stile der 1990er Jahre verringert.
Obwohl die Strategie Chinas dem Land ein Wirtschaftswachstum im Stile Pinochets einbrachte-
Aber es wird mit einer breiter gefassten Argumentation im Stile Reagans gearbeitet: Die Arbeitslosigkeit ist hoch