IM ZIRKUS - перевод на Русском

цирк
zirkus
circus
carnival

Примеры использования Im zirkus на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Erlebte Bruckmann Adolf Hitler bei einer Parteiveranstaltung im Zirkus Krone.
В 1920 году Эльза Брукман побывала на партийном собрании с участием Адольфа Гитлера в цирке Кроне.
Der Discospaß im Clown und im Zirkus hat eine einzigartige Kombination:
Потеха диско в клоуне и цирке имеет уникальную комбинацию:
Ich war gestern im Zirkus, um mir den starken Mann anzusehen, als Ihr Sohn.
Вчера я пошел в цирк, посмотреть на силача. А тут Ваш сын.
Ich sah mir im Zirkus mehr Zauberer und Jongleure an,
И вот я иду в цирк, чтобы увидеть больше фокусников,
Ich wusste es, als ich dich im Zirkus sah… und jetzt weiß ich es noch mehr.
Я это понял, когда ты уходила из цирка, и значит, все так и будет.
außer man ist im Zirkus, was, Toes?
прыгать невозможно, если только ты не в цирке, а, Тос?
im Museum oder für die bärtige Frau im Zirkus.
как в музей или в цирк, посмотреть на бородатую женщину.
Mit dieser Haarfarbe könnte sie sich eine rote Nase anstecken und im Zirkus auftreten.
на нее можно прилепить красный нос, и ей прямая дорога в цирк.
Besiege ihn im Zirkus.
Бейте его в своем цирке.
Wir sind hier nicht im Zirkus.
Хватит! Мы не в цирке.
Im Zirkus war ich"der tolle Nachtkriecher.
В цирке меня называли" Невероятный ночной змей.
Sein Vater war im Zirkus oder so.
Отец, вроде бы, в цирке выступал.
Einige Zeit trat er auch im Zirkus auf.
Некоторое время он работал в цирке.
Ein Freund von mir war Glasfresser… im Zirkus.
У меня был друг, который был пожирателем стекол в цирке.
Ich heiße Sie willkommen im Zirkus"Spectacle Machine"!
Добро пожаловать в Поразительный Механический Цирк!
Willst du im Zirkus auftreten, oder eine Braut finden?
Выступать в цирке или найти себе невесту?
Er führt uns vor wie im Zirkus.
Дрессирует нас, как цирковых тюленей.
Ich habe mal eins im Zirkus gesehen, du schlägst genauso.
Я видел кенгуру раз в цирке, ты дерешься так же. Ладно.
Im Zirkus nimm dich vor den Tricks der Fahrer in Acht.
В цирке, быть в курсе трюков водителей.
dass er nicht mehr im Zirkus ist.
что он больше не в цирке.
Результатов: 78, Время: 0.0345

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский