IM ZOO - перевод на Русском

зоопарк
zoo
zoologische garten
streichelzoo
tierpark
soopark
tiergarten
зоопарка
zoo
zoologische garten
streichelzoo
tierpark
soopark
tiergarten
зоопарке
zoo
zoologische garten
streichelzoo
tierpark
soopark
tiergarten
в парке
im park
im garten
im nationalpark
im zoo
im schlosspark

Примеры использования Im zoo на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Äffchen im Zoo.
Как обезьянки в зоопарке.
Sie sagten immer,"Wir waren im Zoo mit Ollie.
Они все твердили:" Мы ходили с Олли в зоопарк.
Alle Tiere im Zoo anbinden.
Отправить всех животных в зоопарк.
Und nicht alle Affen sind im Zoo.
И обезьяны не всегда в зоопарке.
Sondern Aufschieberitis im Zoo.
А прокрастинация в зоопарке.
Nein Linda Reagan, im Zoo.
Нет, Линда Рейган в зоопарке.
Als reize oder necke man den Löwen im Zoo.
Словно дразнят льва в зоопарке.
Ich arbeite im Zoo.
Я работаю в зоопарке.
wären wir Tiere im Zoo.
как будто мы животные в зоопарке.
Er war mit mir im Zoo.
Ќн водил мен€ в зоопарк.
wäre ich ein Tier im Zoo.
словно я какая-нибудь зверушка из зоопарка.
Die würde nur im Zoo landen.
Человек всего лишь поместил зебру в зоопарк.
Ich habe schon alle Affen im Zoo fotografiert.
Я уже сфотографировал всех обезьян в зоопарке.
Ich habe schon alle Affen im Zoo fotografiert.
Я уже сфотографировала всех обезьян в зоопарке.
Tom und Mary beobachten Paviane im Zoo.
Том и Мария наблюдают за павианом в зоопарке.
herauszufinden, welche diese invasiven Spezies sind, die im Zoo übernehmen.
кто эти так называемые инвазивные виды, которые захватывают зоопарк.
Wenn ich"Straßen" sage, mein ich die künstlichen Wege im Zoo.
Когда я говорю" улица", я имею в виду понарошковые улицы здесь, в парке.
Sie können auch zu einer Pflegekraft im Zoo werden oder im stilvollen Hotel oder auf dem Campingplatz Unterkunft beziehen.
Вы даже можете стать работником зоопарка или расположиться на ночлег в стильном отеле или кемпинге.
Und du rufst bei Gucwińskis im Zoo an und fragst, ob wir einen Pavian bekommen können.
А сам позвонишь Гуцвиньским в зоопарк и cпpocишь, дадут ли нам павиана.
Okay, der Richter wandte sich an mich, und ja, ich war im Zoo, um Eddie zu treffen,
Ладно, судья связался со мной, и да, я поехал в зоопарк встретиться с Эдди,
Результатов: 135, Время: 0.0564

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский