ISOLIERT - перевод на Русском

изолированы
isoliert
в изоляции
isoliert
in isolation
in der isolierung
выделен
hervorgehoben
ausgewählt
ist markiert
isoliert
изолирован
isoliert
изолирует
isoliert
изоляции
isolierung
isolation
isolieren
ausgrenzung
wärmedämmung
isolationstest
отрешенность

Примеры использования Isoliert на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Doppelwandig, vollständig isoliert.
С двойными стенками, полностью изолированный.
vollständig isoliert.
полностью изолированный.
Ich möchte den Raum von allen möglichen Geräuschfrequenzen isoliert haben.
Я хочу что бы комната была изолирована от любых звуков.
Vielleicht isoliert er uns, um seine Spuren zu verwischen.
Может он изолировал нас, чтобы замести следы.
KV isoliert Kleidung tragen und isolierende.
Kv Изолированная одежда и изоляционный мат.
KV isoliert Kleidung tragen und isolierende Matte Dielectic Tester.
Kv Изолированная одежда и изоляционный мат Диетологический тестер.
Aber isoliert man das weibliche Genom, bekommt man.
Но если изолировать женский геном, получится.
Man wird isoliert, asozial.
Становитесь изолированным, антисоциальным.
So gut isoliert zu sein, wird ihr letzte Nacht zugute gekommen sein.
Быть так хорошо изолированным прошлой ночью оказалось очень полезно.
Alle solche Patienten sollten isoliert und die Toten sofort verbrannt werden.
Но следует изолировать всех подобных больных, и умерших сжигать немедленно.
Die von der Oberfläche isoliert sind.
Изолированные от поверхности.
Der Agent mit dem Rücken zu dir ist isoliert.
Јгент со спиной к теб€ изолирован.
Kühltasche isoliert Mittagessen.
Кулер Мешок Изолированные Обед.
Sie müssen sich oftmals ziemlich abgeschnitten fühlen, isoliert.
Наверное вы чувствуете себя отрезанными, изолированными?
Die beunruhigenderen Fälle haben wir isoliert.
Сложных пациентов мы держим отдельно.
Fehler Nummer 2 besteht also darin, bei der Suchmaschinenoptimierung isoliert zu arbeiten.
Поэтому вторая ошибка заключается в изолированном подходе.
TPU Armee grün wasserdicht Angeltasche isoliert.
TPU армия зеленый водонепроницаемый рыбалки сумка изолированный.
Sie ist kalt und isoliert.
Она холодна и беспристрастна.
Ich fühlte mich emotional ziemlich isoliert.
Эмоционально я чувствовал себя очень изолированным.
Aber man kann diese Faktoren nicht isoliert betrachten.
Эти проблемы не могут рассматриваться отдельно.
Результатов: 150, Время: 0.0765

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский