JÄMMERLICH - перевод на Русском

жалкие
erbärmlicher
jämmerlich
elender
armseliger
pathetische
schäbige
trauriger
bemitleidenswert
с треском
kläglich
jämmerlich
несчастен
unglücklich
miserabel
elend
жалок
erbärmlicher
jämmerlich
elender
armseliger
pathetische
schäbige
trauriger
bemitleidenswert
жалкая
erbärmlicher
jämmerlich
elender
armseliger
pathetische
schäbige
trauriger
bemitleidenswert
жалкий
erbärmlicher
jämmerlich
elender
armseliger
pathetische
schäbige
trauriger
bemitleidenswert

Примеры использования Jämmerlich на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Georgia… und wir denken:"Wie jämmerlich." Vielleicht sind wir jämmerlich.
того парня с зачесом и думаем" Какие они жалкие". Может, это мы жалкие?
Ich meine, du hast jämmerlich versagt, aber du bist die einzige Person,
Правда, ты провалился, с треском, но ты единственный человек, кто любит меня
Burma versagte jämmerlich und auch die ASEAN, trotz verspäteter Bemühungen, aus den schrecklichen Umständen noch das beste zu machen.
Бирма с треском провалилась, и, несмотря на запоздалые усилия сделать все возможное для преодоления ужасных обстоятельств, та же участь постигла и АСЕАН.
du verdammter kleiner Krüppel, sondern dass du zu jämmerlich bist, um damit umzugehen.
ты застрял в инвалидном кресле. А в том, что ты слишком жалок, чтобы бороться.
hat jämmerlich versagt.
недавно с треском провалилась.
Zum ersten Mal prüfen Sie diese Freundschaft… und entdecken, dass sie jämmerlich ist.
Впервые с тех пор, как существует эта дружба она подверглась реальному испытанию, что показало, что она довольно жалкая.
können wir mit Sicherheit sagen, dass sie jämmerlich versagt hat.
мы можем смело заявить, она с треском провалилась.
Jetzt bist du wieder so jämmerlich und allein wie damals, als ich dich traf.
А сейчас ты такой же одинокий и жалкий, как и тогда, когда я нашел тебя.
traurig, jämmerlich ist?
грустный, жалкий?
Richtig, äh, Sie und Ihr Team Vergewissern Sie sich, das Leistungsrelais sind immer noch verbunden das Stargate während ich den Haken zu nehmen ihre jämmerlich veraltet Entschuldigung für einen Mainframe.
Да, вы с командой удостоверьтесь, что силовые реле подключены к вратам, пока я подключу их жалкое старомодное подобие мэйнфрейма.
sie wird dich fertig machen und dich dazu bringen, dass du jämmerlich versuchst, ihr zu gefallen.
уволить тебя, либо хочет выставить тебя жалкой, в попытках угодить ей.
schlief im Sack und ging jämmerlich einher.
спал во вретище, и ходил печально.
Wäre ich doch… in Venedig geblieben. Dann wäre mein Leben nicht so jämmerlich.
Если бы я осталась тогда в Венеции, жизнь не была бы такой беспросветной.
Jämmerlicher kleiner Nichtsnutz.
Жалкий маленький ограниченный вегетарианец.
Ein jämmerlicher Versuch, der bitteren Wahrheit auszuweichen.
Жалкая попытка избежать голую правду.
Und nun ist diese jämmerliche Flotte kaum unseres Blickes würdig.
И теперь этот жалкий флот не стоит внимания.
Jämmerlicher Sterblicher.
Жалкий смертный.
Den jämmerlichen Abklatsch eines Königs.
Жалким подобием царя.
Mein jämmerlicher Versuch einer Entschuldigung.
Моя жалкая попытка извиниться.
Und dann dieser jämmerliche Fernseher aus dem 20. Jahrhundert!
Выбрось этот жалкий телек 20 века!
Результатов: 43, Время: 0.0701

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский